Я:
Результат
Архив

МЕТА - Украина. Рейтинг сайтов Webalta Уровень доверия



Союз образовательных сайтов
Главная / Предметы / Международное частное право / Договор морской перевозки грузов


Договор морской перевозки грузов - Международное частное право - Скачать бесплатно


топлива из  реакторов  АПЛ  аналогична
операциям  по  перегрузке   ядерного   топлива,   которые   выполняются   на
гражданских атомоходах компании. Это позволило  компании  уже  не  один  год
активно сотрудничать с Военно-морским флотом РФ в решении сложнейшей  задачи
- выгрузки, хранения и  отправки  на  переработку  отработанного  топлива  с
реакторов атомных  подводных  лодок.  В  этом  году  около  60%  эшелонов  с
отработанным  ядерным  топливом   всей   России   будет   отправляться   для
переработки на комбинат "Маяк" с использованием  инфраструктуры  Мурманского
пароходства.
          В  составе   ОАО   "Мурманское   морское   пароходство"   работает
единственный  в  мире,  уникальный  по  своим  техническим  характеристикам,
атомный лихтеровоз "Севморпуть".  Имея  водоизмещение  61  тысячу  тонн,  он
берет на борт 74 лихтера или 1336 20-футовых контейнеров  с  грузом,  и  при
этом способен самостоятельно двигаться во льдах толщиной  до  одного  метра.
Он  прекрасно  зарекомендовал  себя  в  Арктике   и   заменяет   сразу   три
транспортных судна ледового класса, а экономика  грузоперевозок  показывает,
что альтернативы ему нет.
          Подведя  итог  всему  сказанному,  в   приложении   №5   приведена
характеристика деятельности ОАО «Мурманское  морское  пароходство»  за  2000
год, которая отображает деятельность компании по транспортировке грузов.



                                 Заключение

          Современное  развитие  морских  отраслей  мировой   экономики,   в
частности, морского транспорта, обусловило проведение многими  государствами
активной и целенаправленной морской политики, как части их общей  внешней  и
внешнеэкономической политики.
         Задачи осуществляемой государствами  морской  политики  потребовали
выработки соответствующих юридических норм.  В  свое  время  это  вызвало  к
жизни конвенции по морскому праву.
         Наличие  серьезных  противоречий  между  политическими  тенденциями
различных государств и их групп обусловливает противоречивость  тенденций  в
развитии современного международного морского права.
         Осуществляемая в Мировом океане деятельность чаще всего  связана  с
производственными  процессами  и   имеет   целью   достижение   определенных
материальных результатов. При осуществлении такого рода  деятельности  между
её участниками, а также между ними  и  другими  лицами  возникают  отношения
имущественного  характера,  регулируемые  в  основном   гражданско-правовыми
нормами.  В  этих  имущественных  отношениях  часто  участвуют  граждане   и
организации разных государств.  В  таких  случаях  регулировать  возникающие
между ними отношения юридическими  нормами  одного  какого-либо  государства
оказывается затруднительными, а иногда  и  невозможными,  особенно,  если  в
основе этих отношений лежат факты или  события,  имевшие  место  в  открытом
море.  При  попытках  же  применять  законодательство  отдельных  государств
вызывает коллизию законов.
         Поэтому,  в  рамках  международного  морского  права  регулирование
имущественных отношений осуществляется с помощью унифицированных гражданско-
правовых норм или с помощью  коллизионных  норм,  отсылающих  к  подлежащему
применению  национального  законодательства.   Унифицированные   гражданско-
правовые и коллизионные нормы  содержатся  в  соответствующих  международных
договорах, заключаемых с целью  достижения  единообразного  решения  спорных
вопросов и избежания  коллизий  законов.  Совокупность  гражданско-правовых,
коллизионных,  а  в   ряде   случаев   и   гражданско-процессуальных   норм,
регулирующих  отношения,  связанные  с  морской  деятельностью,   составляет
международное частное морское право.
          Договор  перевозки  грузов  -  один  из  хозяйственных   важнейших
договоров, благодаря которому, осуществляется связь между промышленностью  и
сельским хозяйством, промышленностью и торговлей.
          Сторонами  по  договору  перевозки  груза  являются   транспортные
организации – грузоотправитель  и  перевозчик.  Договор   морской  перевозки
грузов бывает двух видов: договор перевозки  грузов  по  чартеру  и  договор
перевозки грузов по коносаменту.
         При линейной системе эксплуатации флота  суда  регулярно  совершают
рейсы по  расписанию  в  заранее  установленных  направлениях  с  заходом  в
определённые порты. Предлагая отправить груз на одном  из  судов  регулярной
линии, судоходное предприятие берёт на себя обязанность вступить  в  договор
перевозки груза на  объявленных  им  условиях  по  линейному  коносаменту  с
каждым, кто к ней обратиться. Такой договор должен быть отнесён к  категории
публичных договоров.
         Линейные перевозки грузов являются более прогрессивными и  удобными
перевозками на морском транспорте. Но в силу ряда причин суда,  в  основном,
совершают трамповые рейсы. Трамповые суда  совершают  рейсы  в  направлении,
устанавливаемом, в каждом конкретном случае,  договором  морской  перевозки.
Они работают вне расписания.  Условия  перевозки  груза  на  таких  судах  в
отношении каждого рейса согласовываются сторонами и получают  закрепление  в
чартере.
         Порядок  разработки  условий  и  заключения  двух  указанных  видов
договоров  перевозки  груза  различен.  Заключая   чартер,   стороны   имеют
возможность  обсудить  и  согласовать  условия  перевозки.  Наличие  типовых
проформ чартера не исключает индивидуализации условий  конкретного  договора
по  воле  сторон.  Содержание  договора  перевозки  груза   по   коносаменту
предопределено  установленными  в  одностороннем  порядке  условиями  работы
конкретной  линии.  Объявляя  состав  судов,  выполняющих  линейные   рейсы,
расписание движения между определёнными  портами  и  существующие  на  линии
тарифы, судовладельческое предприятие тем самым  предлагает  грузовладельцам
вступить в договор перевозки  груза  на  определённых  условиях.  При  таком
положении грузовладельцу остаётся только согласиться или  не  согласиться  с
предложенными условиями.
         Рассмотрим соотношение чартера и коносамента. При  перевозке  груза
на линейном судне,  когда  чартер  не  составляется,  вопрос  о  соотношении
вообще не может быть поставлен, так как  линейные  перевозки  осуществляются
на основании коносамента. Сложнее решается вопрос о  соотношении  чартера  и
коносамента при трамповых перевозках. Наличие двух документов:  чартера  как
формы одного из двух видов договора перевозки груза и  коносамента,  который
подтверждает принятие груза  к  перевозке,  ставит  вопрос  о  разграничении
сферы действия этих документов. При  совпадении  одной  из  сторон  договора
перевозки  с  получателем  отношения  между  ними   регулируются   чартером.
Получатель груза не всегда является стороной  договора  перевозки  груза,  и
отношения с ним регулируются коносаментом, но  если  в  коносаменте  сделана
ссылка  на  чартер,  то  условия  коносамента  являются  обязательными   для
получателя. При решении вопроса о том, какие  условия  чартера  при  наличии
ссылки должны войти в коносамент и стать  обязательными  для  третьего  лица
(получателя)  судебная  и   арбитражная   практика   рекомендует   учитывать
следующие обстоятельства:
? определение содержания ссылки коносамента;
? выявление смысла положений и условий чартера в содержании коносамента;
? установление совместимости положений чартера с условиями коносамента.
           При   определении   содержания   ссылки    коносамента    следует
руководствоваться следующим: чем менее  конкретный  характер  носит  ссылка,
тем  уже  круг  условий  чартера,  который   с   её   помощью   может   быть
инкорпорирован в коносамент.  Наиболее  общий  характер  носит  ссылка  «все
другие условия – в соответствии с чартером».
         Во втором случае посредством одной из  двух  указанных  развёрнутых
ссылок в коносамент, в принципе, могут быть инкорпорированы любые  положения
чартера.
          При  установлении  совместимости  положений  чартера  с  условиями
коносамента  ,  если  то  или  иное  положение  чартера  не  согласуется   с
условиями,  изложенными  в  коносаменте,  оно  не  считается  включённым   в
коносамент.
         В практике торгового мореплавания, в  основном,  все  претензии  по
несохранным перевозкам возникают при трамповых перевозках грузов. Поэтому  в
заключении данной дипломной работы нам хотелось бы остановиться на  договоре
морской  перевозки  при  нерегулярных  перевозках  (трамповых   перевозках).
Трамповые перевозки грузов  осуществляются  по  договору  морской  перевозки
груза - чартеру. Хотя правильнее будет назвать чартер договором  фрахтования
судна.   Кроме  договора  фрахтования  (чартера)  при  трамповых  перевозках
используется, как отмечалось выше, коносамент, который  выполняет  следующие
функции:
   1. свидетельствует о заключении договора перевозки;
   2. является распиской  в получении груза перевозчиком;
   3. является товарораспорядительным документом (ценной бумагой),
а также является  как бы оборотным документом.
         При заключении договора перевозки по чартеру  стороны  обговаривают
все  условия.  С  коносаментом  дело  обстоит  сложнее.  На   данном   этапе
существует   три   конвенции,   регламентирующие   правила   перевозок    по
коносаменту, то есть существует три правовых режима. Если  груз  погружен  в
стране, которая присоединилась к Правилам Висби,  а  выгружается  в  стране,
которая ратифицировала Гамбурские  правила,  тогда  возникают  противоречия.
Этот вопрос, на данный  момент,  не  урегулирован  в  Международных  морских
перевозках и требует детального рассмотрения. Мы считаем, что  международное
морское право  подлежит  урегулированию,  касающегося  единым  международным
правилам о коносаменте.
         Далее обратимся к нашему Российскому законодательству,  касающемуся
договора морской перевозки грузов. Новый  КТМ  РФ  1999  года,  в  основном,
исправил все недостатки, которые были в КТМ СССР  1968  года,  но  только  в
основном. Мы считаем, что на  данном  этапе  Кодекс  торгового  мореплавания
Российской Федерации также далёк от совершенства. В КТМ РФ некоторые  статьи
воспроизводят  пункты  Гамбурских  правил,  но  тем  не  менее   Россия   не
присоединилась  к  данной  конвенции.  Как  уже  отмечалось   выше,   Россия
присоединилась к Гаагским правилам  и  Правилам  Висби.   Возникает  вопрос:
Почему  при  составлении  КТМ  не  было  учтено  этого?   Далее   Российское
законодательство ставит иностранного перевозчика в  более  выгодные  условия
перед  отечественным.  Это  выражено,  например,   в  навигационной  ошибке,
которая   при   заграничных   перевозках    освобождает    перевозчика    от
ответственности,  а  в   каботаже  не  освобождает.  Мы  считаем,  что  этот
недостаток, должен быть изменён методом внесения поправок в действующий  КТМ
РФ.
          Не  менее  важным  считается   вопрос,   касающийся   оговорок   в
коносаменте.  По  Кодексу  торгового  мореплавания  Российской  Федерации  и
Гамбурским  правилам  перевозчик  должен  вносить  в  коносамент   оговорки,
касающиеся  состояния  груза,  его  массе,  количеству  мест  и.  т.  д.   В
реальности же  всё  обстоит  иначе.  Зачастую  фрахтователь  требует,  чтобы
перевозчик подписывал чистые коносаменты, так как коносаменты с  оговорками,
которые подписывает перевозчик в целях защиты своих интересов,  банками  для
оплаты не принимаются. Перевозчика  фрахтователь  ставит  в  затруднительное
положение.
С одной стороны фрахтователь  фрахтует судно и временно,  как  бы,  является
его хозяином, но с  другой  стороны  при  подписании  «чистых»  коносаментов
перевозчик берёт на себя обязательства, которые  могут  возникнуть  в  порту
выгрузке груза, касающиеся  недоброкачественного  состояния,  несоответствия
веса,  нарушению  упаковки,  недостаче   груза.   Этот   аспект   также   не
урегулирован,  как  в  международном  морском,   так   и   в   отечественном
законодательстве. Решение этой  проблемы,  мы  считаем,  может  быть  решено
путём  разработки  стандартных  оговорок,  включающих  основания  и  причины
применительно  к  различным  родам  груза  и  способу  предъявления   их   к
перевозке.  Естественно  этот  вопрос   должен   быть   урегулирован   и   в
Унифицированных правилах для акредетивов.
         Подводя итог вышесказанному можно сделать вывод, что ещё  многое  в
Международном  морском,  а  также  в  Российском  морском   законодательстве
требует  доработки.   Все  замечания,  указанные  в  работе,   основаны   на
собственном   опыте   перевозки   грузов.   Следует   отметить,   что    при
урегулировании  всех  предложений,  отмеченных   выше,   мы   избавим   всех
участников договора морских  перевозок  грузов  от  претензий,  что  в  свою
очередь, освобождает стороны от необоснованных убытков, связанных с  морской
перевозкой грузов.



                      Список использованных источников:

   Нормативный материал:
   1. Международная Конвенция об унификации некоторых правил о  коносаменте.
      Информационно-правовая система “Консультант Плюс”.
   2. Протокол об изменении Международной Конвенции об унификации  некоторых
      правил о коносаменте.  Шемякин  О.М.  Правовое  регулирование  морской
      перевозки грузов и пассажиров. Учебное  пособие.  –  Одесса:  ЛАТСТАР,
      1999.-172 с.
   3. Конвенция  ООН по морской перевозке грузов  1978  года.  Шемякин  О.М.
      Правовое регулирование морской перевозки грузов и пассажиров.  Учебное
      пособие. – Одесса: ЛАТСТАР, 1999.-172 с.
   4. Международные правила толкования  торговых  терминов  Инкотермс  2000.
      Информационно-правовая система “Консультант Плюс”.
   5.  Йорк-Антверпенские  правила  1974  года,  изменённые  в  1990   году.
      Информационно-правовая система “Консультант Плюс”.
   6. Гражданский  кодекс  Российской  Федерации.  Полный  сборник  кодексов
      Российской   Федерации.-М.:   «Информэкспо»,   Воронеж:   издательство
      Борисова, 1999.-760 с.
   7.  Кодекс  торгового  мореплавания  Российской  Федерации.   Официальное
      издание. – М.: Библиотека “Российской газеты”, 1999. – 192 с.
   8. Информационно-правовая система “Консультант Плюс”.

   Монографии, научные статьи, литература:
   1. Аксютин Л.Р., Бондарь В.М., Ермолаев Г.Г. и  др.  Справочник  капитана
      дальнего плавания. М.: Транспорт 1988 г. –248 с.
   2. Белоусов  Л.Н.,  Корхов  Я.Г.  Технология  морских  перевозок  грузов.
      Издательство Транспорт, 1967г. – 304 с.
   3.  Бойцов  Ф.С.,  Иванов  Г.Г.,  Маковский  Л.М.  Морское   право.   М.:
      «Транспорт», 1976. 271 с.
   4. Бурмистров М.М.  Фрахтование  судов  и  внешнеторговые  операции.  М.:
      “Транспорт” 1975 г. – 248 с.
   5. Гуцуляк В.Н. Морское право: Учебное пособие. – М.: РосКонсульт, 2000.-
      368 с.
   6. Забелин В.Г. Фрахтовые операции во внешней торговле: Учебное  пособие.
      – М.: РосКонсульт, 2000.- 256 с.
   7. Иванов Г.Г. Комментарий к Кодексу  торгового  мореплавания  Российской
      Федерации. – М.: Спарк, 2000 – 734 с.
   8. Иванов Г.г., Маковский А.Л. Международное частное морское  право.  Л.:
      Судостроение, 1984 г. – 287 с.
   9. Калпин А.Г. Чартер (природа,  структура  отношений,  сопоставление  со
      смешными морскими договорами). М.: «Транспорт», 1978. – 160 с.
  10. Кокин А.С. Коносамент. Правовые аспекты. – М.: Транспорт, 1987. 149 с.
  11. Кокин А.С.  Юридический  справочник  по  торговому  мореплаванию.  М.:
      Издательство «Спарк», 1998. – 560 с.
  12. Мешера В.Ф. и другие.  Советское  морское  право.  Учебник  для  вузов
      морского транспорта. М.: Транспорт, 1985. – 277 с.
  13. Снопков В.И. Технология перевозки грузов морем: Учебник для вузов. 3-у
      изд., перераб. И доп. – С. Петербург: АНО НПО «Мир и Семья»,  2001  г.
      560 с.
  14. АО «ЦНИИМФ». Проформы чартеров. Книга  1.  С.Петербург:  АО  «Санкт  –
      Петербургская типография №6, 1994 г. 490 с
  15. АО «ЦНИИМФ» Морского Флота. Коммерческий справочник по условиям работы
      судов в загранплавании.Санкт-Петербург.1995. – 246 с.
  16. Роль капитана в сборе доказательств. Перевод с английского. Мариуполь.
      1992. 125 с.
  17. Shipping agency practice by J/M/ van Berkum, Rotterdam. 1981/ 92 c.
  18. Информационно – справочная система “Интернет”


                                                               Приложение №1


|1997                                |March,   |   |   |   |   |   |   |
|                                    |1997     |   |   |   |   |   |   |
|Date                                |14.3|17.3|18.|19.|20.|21.|24.|25.|
|                                    |    |    |3  |3  |3  |3  |3  |3  |
|JE Hyde Shipping Index              |    |    |   |   |   |   |   |   |
|Baltic Freight Index                |    |    |   |   |   |   |   |   |
|Baltic Handy Index                  |    |    |   |   |   |   |   |   |
|Baltic Panamax Index                |    |    |   |   |   |   |   |   |
|Baltic Capesize Index               |    |    |   |   |   |   |   |   |
|1998                                |January  |   |   |   |   |   |   |
|Date                                |5.1 |6.1 |7.1|8.1|9.1|12.|13.|14.|
|                                    |    |    |   |   |   |1  |1  |1  |
|JE Hyde Shipping Index              |    |    |800|   |   |796|   |   |
|Baltic Freight Index                |1232|1228|122|122|122|122|121|120|
|                                    |    |    |6  |3  |4  |1  |4  |4  |
|Baltic Handy Index                  |    |    |   |   |   |   |   |   |
|Baltic Panamax Index                |    |    |   |   |   |   |   |   |
|Baltic Capesize Index               |    |    |   |   |   |   |   |   |
|1999                                |Junuary  |   |   |   |   |   |   |
|Date                                |4.1 |5.1 |6.1|7.1|8.1|11.|12.|13.|
|                                    |    |    |   |   |   |1  |1  |1  |
|JE Hyde Shipping Index              |664 |660 |662|666|667|667|   |   |
|Baltic Freight Index (DRY)          |784 |779 |791|792|791|787|786|780|
|Baltic Handy Index                  |    |    |   |   |   |   |   |   |
|Baltic Panamax Index                |    |    |729|734|735|730|   |   |
|Baltic Capesize Index               |    |    |   |   |   |   |   |   |
|2000                                |January  |   |   |   |   |   |   |
|Date                                |4.1 |5.1 |6.1|7.1|10.|11.|12.|13.|
|                                    |    |    |   |   |1  |1  |1  |1  |
|JE Hyde Shipping Index              |848 |848 |850|862|867|875|892|895|
|Baltic Freight Index (DRY)          |1320|1329|135|132|137|138|139|140|
|                                    |    |    |1  |6  |6  |8  |6  |3  |
|Baltic Handy Index(Handysize DWT    |940 |937 |944|958|964|990|100|101|
|10-35)                              |    |    |   |   |   |   |7  |7  |
|Baltic Panamax Index                |1247|1285|134|137|140|142|144|146|
|                                    |    |    |0  |8  |1  |2  |1  |5  |
|Baltic Capesize Index               |1782|1772|177|177|177|176|174|173|
|                                    |    |    |6  |7  |0  |0  |8  |5  |
|Baltic Handymax Index               |    |    |   |   |   |   |   |   |
|2001                                |January  |   |   |   |   |   |   |
|Date                                |2.1 |3.1 |4.1|5.1|8.1|9.1|10.|11.|
|                                    |    |    |   |   |   |   |1  |1  |
|JE Hyde Shipping Index              |959 |957 |953|951|952|951|942|933|
|Baltic Freight Index(DRY)           |1599|1596|159|159|159|159|159|158|
|                           



Назад


Новые поступления

Украинский Зеленый Портал Рефератик создан с целью поуляризации украинской культуры и облегчения поиска учебных материалов для украинских школьников, а также студентов и аспирантов украинских ВУЗов. Все материалы, опубликованные на сайте взяты из открытых источников. Однако, следует помнить, что тексты, опубликованных работ в первую очередь принадлежат их авторам. Используя материалы, размещенные на сайте, пожалуйста, давайте ссылку на название публикации и ее автора.

281311062 © insoft.com.ua,2007г. © il.lusion,2007г.
Карта сайта