Сюзанна Кэри - В ореоле невинности - Скачать бесплатно
погода прекрасная. Что ты скажешь, если мы прогуляемся по парку? Дь "Я не
хочу становиться его любовницей, - думала Криста, ступая рядом с Филом по
извилистой тропинке Линкольн-парка. - Не хочу... тем более что он сам этого
не хочет". Когда на скользком спуске он легонько взял ее за руку, она
испытала такое безмятежное счастье и спокойную радость, каких не могла
припомнить за всю свою жизнь. Сама судьба ведет ее за руку...
Иной раз они соприкасались плечами, и девушка испытывала странное
удовлетворение оттого, что они могут быть просто друзьями. Но где-то в
глубине их тел - или душ? - Ъсе еще тлеет не нашедшая выхода страсть. Все,
что сейчас происходит между ними, словно вырастает из некоего не вполне
осознанного ожидания. Этот огненный поцелуй связал их общим экстазом - и
общим смущением, стал общим прошлым. Тоненькая ниточка душевной близости
протянулась между ними, и оба боялись оборвать ее неосторожным, неверным
словом или жестом.
День, хотя холодный и ветреный, выдался ясным, и высокое голубое небо
туманила лишь легкая дымка городского смога. Впереди среди голых стволов
деревьев мелькнуло озеро, всю его поверхность уже сковала тонкая корочка
льда. Фил, похоже, не чувствует мороза, опять обратила внимание Криста.
Шарфа он не надел, пальто свободно распахнуто, холодный ветер треплет ему
волосы... "Хотела бы я видеть его на пляже, - думала Криста. - На настоящем
пляже - с раскидистыми пальмами, желтым песком и ласковыми, набегающими на
берег волнами. Бьюсь об заклад - он потрясающе смотрится в плавках".
Во время прогулки они едва обменялись несколькими фразами, но
продолжительное молчание не тяготило их, воспринималось как нечто
естественное. Посетителей в парке оказалось немало: в такой славный
воскресный денек грех не выбраться подышать свежим воздухом. То попадались
группы молодых людей, то пожилые парочки; шумные стайки детей, в ярких
куртках и шапочках, забрасывали друг друга снежками.
Один раз Фил остановился и проводил взглядом нескольких юнцов, - эти
лохмотья они нацепили не иначе как ради того, чтобы их замечали. Кристе
захотелось понаблюдать за катающимися на санках малышами. Благодушно
настроенные родители возле оградки с нескрываемой гордостью любовались, как
забавляются их отпрыски, а те, с восторженными, блестящими глазами, носились
по искристому снегу.
Миновали пристань Монтроуз; Фил предложил отправиться тем же путем к
выходу из парка и вернуться к нему домой.
- Чашка горячего кофе тебе ведь не повредит?
Есть еще несколько интересных писем. Если тебе все это не надоело, хотел
бы знать, как ты к ним отнесешься.
- Ладно, так и сделаем, - согласилась Криста.
Напоследок Фил приберег письма двух категорий. Во-первых, от
раздраженных: эти считали - их просто разыгрывают. Журналист сам, от начала
до конца, придумал эту девушку - Кэт. Да в наше время подобная особа не
может реально существовать.
Во второй пачке оказалось всего три письма - от таких же девственниц, как
Криста. "Очень вам благодарна, что вы затронули в своей колонке эту
проблему, - писала двадцатитрехлетняя студентка. - До того как прочла, я
тоже мучилась сознанием, что осталась последней девственницей. Теперь у меня
есть уверенность, что таких, как мы, наберется хоть несколько человек.
Пожалуйста, передайте Кэт: пусть ни в коем случае не отказывается от своих
убеждений и продолжает их отстаивать".
В то время как Криста, устроившись в кресле, просматривала письма. Фил
потягивал маленькими глотками вино и втихомолку наблюдал за ее реакцией,
поставив свой стул так, чтобы не смущать девушку. Он едва дождался, пока она
кончила читать.
- Ну, что ты обо всем этом думаешь? Помогли тебе письма на что-нибудь
решиться?
"Что ему сказать?" - мучилась Криста. Ведь все ее сомнения были важны,
лишь пока служили поводом для недоразумений с очередным кавалером. Но
неожиданно она встретила мужчину, которого желала сама, - того, кого ждала
всю жизнь. И теперь надеялась, что чувства ее не останутся безответными.
Нельзя упускать такой шанс - он первый и, быть может, единственный. Остается
уклониться от прямого объяснения.
- Здесь высказывается столько прямо противоположных мнений... У меня
будет богатая пища для размышлений.
- Ну что ж, подумай.
К ее удивлению, Фил не стал настаивать, а вместо этого предложил
посмотреть телевизор.
- Сегодня "Медведи" играют в Грин-Бэй! - объявил он так, будто речь шла о
событии мирового значения. - Почему бы не посмотреть матч - конечно, если у
тебя нет других планов? А я закажу пиццу - вдруг проголодаемся.
Приглашение сделано так дружески и радушно - отказаться даже неудобно; да
она ничем и не рискует. Но если честно, ей просто очень хотелось остаться.
- Идет. Если не станешь угощать меня плавлеными сырками с анчоусами.
"С ума я, наверно, сошла - так увлечься этим человеком, - корила она
себя, сбрасывая туфли, забираясь с ногами на диван и уютно сворачиваясь там
калачиком. - Что хорошего может выйти из наших отношений?"
Но несмотря на все ее сомнения, воскресенье прошло очень славно - мягко,
неторопливо, почти безмятежно. Смотрели телевизор, и, как ни странно,
спортивные состязания сегодня не раздражали Юристу, хотя обычно она
предпочитала им серьезные музыкальные программы и информационные передачи.
Вот открытие: в компании Фила ей приятно любое занятие - и телевизор, и
журналы, и даже кроссворды.
"Медведи", как и следовало ожидать, выиграли-с большим отрывом. Фил
переключил на другой канал - шел старый фильм, и они выяснили, что оба
являются поклонниками одних и тех же артистов. Неожиданно решив, что так
гораздо естественнее. Фил пристроился на другом конце дивана, закинув ноги
на кофейный столик. Прибыла заказанная пицца, и Криста с большим аппетитом
уничтожила два куска. Потом они рассказывали друг другу о смешных и грустных
событиях детства, вспоминали школьные проделки. Наконец выглянули в окно:
над соседним парком и озером уже сгущаются синие сумерки; постепенно
зажигаются фонари, вспыхивая, как драгоценные камни на мягкой, темной ткани.
Пора собираться домой, решила Криста.
- Мне в самом деле надо идти. Я еще должна вымыть голову и подготовиться
к понедельнику.
Фил немедленно оказался на ногах.
- Ты на машине?
- Да нет, тут всего шесть кварталов, пешком дойду...
- Так я тебя подвезу. Незачем ходить в темноте по улицам.
"Он не вызывает такси. - Теплая, счастливая волна поднималась у нее от
сердца. - Хочет сам убедиться, что я благополучно добралась домой".
Безусловно, он не посмеет к ней прикоснуться... Но он нежно поцеловал ее,
прощаясь на ступеньках дома.
- Когда я увижу тебя? Завтра за обедом? - Голос Фила внезапно охрип.
- Ну да, только придется подождать, пока я закончу свои дела во Дворце
правосудия.
Такое удачное воскресенье положило начало целой не менее удачной неделе.
Почти каждый день Криста и Фил ужинали вдвоем, а потом вместе проводили
время: делали рождественские покупки в книжной лавке; два раза весь вечер
играли в карты с Лорин и Дэном; а однажды, прогуливаясь по
Норт-Мичиган-авеню, посетили даже художественную галерею. Криста внимательно
выслушала комментарии Фила по поводу двух авангардистских скульптур - сама
она нашла их оригинальными, но труднодоступными для понимания:
- Пожалуй, здесь слишком много скрытых смыслов, чтобы я могла уловить
хоть один.
По мере того как они узнавали друг друга, ее привязанность к Филу,
невольное тяготение к нему только усиливались. Но они так не похожи - вот
что пугало ее. Пока все идет замечательно, но для нее остается загадкой, как
приведут они хоть в какое-то соответствие ее и его несовместимые
представления о главных ценностях жизни. Фил много рассказывал о своей
семье, и она инстинктивно уловила его остронегативное отношение к браку, к
детям. Интересно, пригласит он ее когданибудь в дом своих родителей? Как
хочется воочию увидеть его маму и отца, и тетю Розу Большую, и братьев и
сестер, и многочисленных родственников - всех-всех, составляющих клан
Каттерини. А ее собственная бабушка? Что скажет она о Филе?
Все это время вопрос о сексе был полностью исключен даже из их
разговоров. Но скрытый огонь взаимного влечения продолжал тлеть, придавая
сладкую остроту подчеркнуто дружеским внешне отношениям. Конечно, на работе
поползли упорные слухи о любовной связи. А на самом деле - рукопожатия,
традиционный поцелуй при прощании - и это все.
Иногда, оставаясь одна, Криста задумывалась: какую, собственно, цель
преследовал Дэн, когда знакомил ее с Филом? Но, что бы он там ни имел в
виду, она-то благодарна ему, рада, что все так обернулось. Хотя до сих пор
еще не смеет поверить в такое чудо - что встретила своего единственного,
мужчину, о котором мечтала. Что ей делать теперь? Забыть о всяких принципах
и пойти за своей судьбой - хоть в ад, хоть в рай? Или положиться на Фила -
пусть сам направляет развитие их отношений? Не так-то просто ответить на
такие вопросы. Время шло, а Криста так и не знала, на что решиться.
Но безмятежное состояние влюбленности, владевшее ими, неожиданно
рассеялось как дым. В пятницу они отправились смотреть игру "Чикагских
черных ястребов"; Фил весь вечер был не в духе. Хотя он не выглядел
раздраженным или чемто недовольным, но Кристе казалось - между ними вдруг
выросла стена. А ее неспособность оценить игру, видимо, лишь усиливала
отчуждение.
Никогда раньше не посещавшая хоккейных матчей, девушка и вообразить не
могла, что ее ждет. Грубость, жестокость, откровенная кровожадность
открывшегося перед ней зрелища неприятно ее поразили, даже потрясли. Когда
же на льду завязалась настоящая драка, сопровождаемая неистовым ревом
толпы...
- Теперь я имею полное представление, как проходили бои гладиаторов в
Древнем Риме. - Она не скрыла отвращения, когда выходили со стадиона.
Фил в ответ только пожал плечами, словно давая понять, что не разделяет
ее чувств.
"Ну что я, собственно, в нем нашла? - раздумывала Криста, усаживаясь в
его машину последней японской модели. - Иногда он настолько отстранен и
замкнут, словно мы за тысячи миль друг от друга. Такие моменты не предвещают
ничего хорошего, если я все же решу завести от него детей или создать с ним
семью..."
"Ты, должно быть, совсем спятил, старик! - увещевал себя тем временем
Фил. - При всей своей сексуальности и обаянии, разве это твоя девушка? Когда
ты первый раз зашел с нею в магазин, она бросилась покупать какой-то жуткий
шелковый кокон для своей драгоценной бабушки. Она же никогда не станет
такой, как Франсина, Пэтти или Бернадетт. - Фил чуть за голову не схватился,
неожиданно осознав, что сравнивает Кристу с женами своих братьев. - Держи
себя в руках, парень! Что же это такое - настоящий нитроглицериновый
коктейль вместо сердца! Только из-за того, что Криста О'Малли девственница,
а ты мечтаешь затащить ее в постель, ей-Богу, не стоит позволять вести себя
под венец. Лучшее, что ты сейчас можешь сделать для нее и для себя, так это
спешно доставить девушку к дверям ее дома".
Как нарочно, в квартале Кристы не оказалось ни одной свободной
автомобильной стоянки. Чувствуя, что Фил стремится как можно скорее от нее
отделаться, она решила взять инициативу в свои руки:
- Думаю, не случится ничего страшного, если я пройдусь немного одна. Не
стоит провожать меня до дверей, чтобы убедиться, что все в порядке.
- Значит, ты понимаешь...
Их взгляды, полные невысказанных желаний, встретились в темноте. Вопреки
всем своим намерениям Фил склонился, чтобы вполне невинно поцеловать ее на
прощание. Но - впервые после рокового воскресенья - их губы встретились в
откровенно чувственном поцелуе, и оба ощутили, как неведомые силы против
воли затягивают их в водоворот непреодолимой взаимной страсти. Сердца их
открылись друг другу, словно дверь, распахнутая порывом ветра, - казалось,
ничто не удержит их от объятий. Ладони Фила бродили по ее нежным изгибам,
все крепче прижимал он Кристу к своему страстно жаждущему телу... Губы их до
боли впивались друг в друга - так, словно это было самое последнее мгновение
жизни... "Пусть я кажусь круглым дураком, - думал Фил, каждой клеточкой
ощущая ее тепло, - но не могу отпустить от себя эту женщину". Вздохнув, он
скрыл лицо в ее волосах. Криста слышала, как гулко бьется его сердце.
- Пойдем ко мне, - хрипло попросил Фил, чувствуя, как слова царапают
язык, словно наждачная бумага.
Криста согласно кивнула. Ни она, ни он не проронили ни слова, пока он,
будто в эту минуту решалась вся его жизнь, гнал машину по темным улицам,
почти не снижая скорости, потом сделал крутой разворот на подъезде к дому,
завел машину в подземный гараж, едва дав подняться автоматическим воротам, и
остановился так, что завизжали тормоза. В полной тишине поднялись они на
восьмой этаж в респектабельном, обшитом дубовыми панелями лифте. Пока Фил
отпирал дверь, Кристе казалось, что у нее вот-вот разорвется бешено
колотящееся сердце.
Он не стал включать свет в совершенно темной квартире. Таинственные тени,
рожденные лунным светом, окутывали комнату, за большим незанавешенным окном
мерцал огнями ночной город. Влечение, которое они старательно подавляли всю
неделю, вырвалось наружу, снова бросив их в объятия друг друга."
- Криста... - шептал Фил, прижимая девушку к груди. - Сегодня вечером я
почти решился никогда больше не видеться с тобой.
- Я поняла, что ты думаешь именно об этом.
- Не могу я допустить, чтобы мы расстались! Возможно, я совершаю ошибку,
но сейчас... не стану даже думать об этом. Безумно хочу тебя.
Покрывая поцелуями ее глаза, нос, щеки, губы, Фил сиял с нее плащ,
сбросил на пол свой. Как она хороша: хрупкая точеная фигурка, гордая посадка
головы, копна темно-каштановых волос и молочно-розовая кожа... В своих
спортивных туфлях без каблука, надетых на стадион, она едва доставала ему до
подбородка. Вдруг ему захотелось завоевать для нее мир, сразиться с
драконами... Ни одна женщина в его жизни не вызывала у него таких
возвышенных порывов - если не считать учительницы, он был в нее влюблен в
третьем классе.
"Я хочу обладать ею - и в то же время жизнь готов отдать, чтобы ее
защитить..." Противоречивые чувства раздирали Фила, но, ощущая ее так
близко, он понимал, что не сможет долго противиться более низменному из двух
побуждений.
Для Кристы это мгновение стало поворотом всей жизни: мир изменился,
принципы, которыми она так дорожила, растаяли, словно утренний туман. В ее
душе нет больше места ни страхам, ни колебаниям. "Это то, о чем я мечтала...
- Девушка безоглядно отдалась не изведанному ранее порыву. - Этот мужчина,
здесь и сейчас, - единственное, чего я желаю, что имеет и будет иметь
значение. Слиться с ним, раствориться, стать одним неразрывным целым..."
- О, Фил... - Этот едва слышный вздох сломал последнюю преграду.
Кое-как, спотыкаясь, но не разжимая объятий, они пробрались в гостиную.
Его нежные, чувственные руки, скользя по ее жаждущему прикосновений телу,
нырнули под пушистый свитер из мягкой овечьей пряжи, с любовью связанный
бабушкой, нашли застежку шелкового белья. От прикосновений его пальцев к
напряженным от желания соскам Криста совсем потеряла голову. Сладкие волны
блаженства захлестывали ее, унося от себя самой, погружая в водоворот
необузданных страстей. Она хочет принадлежать ему вся, она и не подумает
себя обуздывать... Поглощенная небывалыми переживаниями, Криста не понимала,
почему они медлят.
- Научи меня... покажи - что, как... - молила она, задыхаясь, в экстазе
приникая к нему - высокому, мускулистому. - Пусть все между нами будет так,
как должно быть...
Руки, до того нежно ласкавшие ее, замерли при этих словах. С тихим стоном
Фил оторвал девушку от себя.
- Мы не должны... этого делать... - бормотал он, чувствуя, что голос
изменяет ему. - Я... я, наверно, сошел с ума, что позволил себе даже думать
об этом...
Криста, с затуманенной головой, несколько секунд не могла ничего понять.
- Не должны... делать... чего? - Смутившись вдруг, она заглянула ему в
лицо.
- Заниматься любовью, - отрывисто бросил он, отводя глаза и с великим
усилием выпуская ее из объятий.
Криста... так маняще женственна, чувственна, так хороша собой... Но он
отлично знает, чего не может позволить себе порядочный человек. И так уже
перешел все границы.
- Ты имеешь в виду... это из-за того, что я девственница?
- Ну конечно, а что же еще? - В полном замешательстве он провел дрожащими
пальцами по ее волосам.
Но Криста не могла так легко успокоиться.
- Так... значит, если бы я не была... то есть... спала бы с другими...
все было бы в порядке?
- Я не говорил ничего подобного. - В голосе Фила звучали просительные
нотки, он явно не хотел прямо ответить на ее вопрос. - Пойдем... - ласково
уговаривал он, - приготовлю тебе чашку горячего какао, а потом отвезу домой.
Криста не верила своим глазам и ушам. Столько времени она отбивалась от
посягательств других мужчин, чтобы когда-нибудь принадлежать
одному-единственному; почти потеряла надежду его встретить... И вот теперь,
когда он наконец-то перед ней, - она отвергнута... И из-за чего? Из-за того,
что не переспала со всеми его предшественниками!
- Знаешь где я видела твое дурацкое какао?! - взвилась девушка, хватая
плащ, руки ее ходили ходуном. - И твою идиотскую порядочность?! Я нормальный
человек, а не какое-нибудь чудо-юдо!
- Криста... подожди минуту, ради Бога! Я не имел в виду ничего подобного!
Давай все спокойно обсудим.
Ответом ему был громкий стук захлопнувшейся двери.
Фил бросился перехватить ее на площадке, но двери лифта с легким
шуршанием закрылись у него перед носом. Дежуривший внизу швейцар - Фил тут
же вызвал его по телефону - сообщил, что Криста собирается сесть в вызванное
им такси и трубку брать отказывается.
"Женщины! - думал он в смятении, наливая двойную порцию шотландского
виски и делая большой глоток. - Вы проклинаете нас, если мы спим с вами, и
точно так же проклинаете - если мы этого не делаем".
В довершение всего он никак не мог унять в теле дрожь неутоленного
желания, доставляющего ему почти физическую боль. "И что ты теперь будешь
делать? - насмешливо спрашивал он себя. - Примешь холодный душ? Или пойдешь
боксировать с грушей?"
Телефон зазвонил, как только Криста переступила порог своей комнаты.
- Алло, - пробурчала в трубку Лорин - она тоже в этот вечер была не в
духе - и, обернувшись к Кристе, протянула ей трубку. - Это Фил. Говорит - на
пару слов.
- Не желаю с ним разговаривать!
- Говорит - это срочно.
- Пусть оставит меня в покое!
Поспешно скрывшись у себя в спальне, Криста сквозь дверь слышала, как
Лорин пытается смягчить ее резкий отказ и предлагает Филу перезвонить еще
раз, спустя некоторое время. Не успела Лорин отойти от телефона, как снова
раздался звонок.
- Не буду я с ним разговаривать! - изо всех сил крикнула Криста, почти
срывая с себя одежду - поскорее бы забраться в постель...
- Не волнуйся... Это Дэн.
Пытаясь успокоиться, Криста вытянулась на постели... Нет, так ничего она
не достигнет, она совсем выбита из колеи. Надо что-то предпринять, как-то
выплеснуть раздирающие ее эмоции. Когда через полчаса к ней в комнату
заглянула Лорин и поинтересовалась почти шепотом, не докучал ли ей опять
поклонник, девушка неожиданно для себя самой приняла решение. "Значит, ваша
милость не может спать со мной потому, что я до сих пор девственница? Ну что
ж, посмотрим, что вы скажете, когда я устраню это препятствие!"
Лорин тихонько вышла, а Криста, даже не накинув халата, как была в ночной
рубашке и шлепанцах, бросилась к телефону. Теперь она полна решимости, даже
появление Лорин ее не остановит.
- Что это ты делаешь? - поинтересовалась та, глядя, как ее соседка с
остервенением набирает номер.
- Звоню Филу.
- Не похоже, что его обрадует то, что ты ему скажешь...
Нервно постукивая ногтем по телефону, Криста слушала длинные гудки.
Наконец Фил поднял трубку. Криста услышала - где-то в глубине квартиры шумит
открытый душ; отчетливо представила себе его влажное обнаженное тело, в
блестящих капельках воды, с завязанным на бедрах полотенцем...
- Криста?.. - Его охватила безумная надежда: она сама все поняла и теперь
звонит, чтобы помириться.
- Да, это я.
- Я так рад, что ты позвонила. Подожди секунду - выключу воду, а то я
плохо тебя слышу.
- Не стоит, я не отниму у тебя много времени.
По ее тону он понял: еще не все испытания для него на сегодня
закончились. И Криста подтвердила худшие его опасения.
- Я звоню тебе по поводу продолжения твоего материала, - сказала она
холодно, по-деловому, словно беседовала с посторонним. - Думаю, тебе
небезынтересно узнать... Кэт пришла к окончательному решению. Она собирается
избавиться от своего титула девственницы раз и навсегда - с первым же
достаточно вежливым, симпатичным и любезным молодым человеком, который
предложит ей свои услуги.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
- Не может быть, чтобы ты серьезно говорила об этом! - Заслонив свет
своей крупной, внушительной фигурой, Фил завис над рабочим столом Юристы.
Понедельник, самое начало рабочего дня, и они еще не виделись с вечера
той злополучной пятницы. Несколько раз пытался он ее разыскать, но его
старания не увенчались успехом - все выходные она провела у бабушки в
Вилметге.
Теперь же, не в силах сдерживаться. Фил говорил на повышенных тонах и
буквально жег Кристу взглядом выразительных темных глаз. Он даже не заглянул
на свое рабочее место, а сразу предстал перед девушкой.
- Скажи мне, что я просто неправильно тебя понял! - потребовал Фил,
слегка сбавив напор. - Или ты бросила это в сердцах, не подумав. Допускаю -
я заслужил твое недовольство. По-моему, нам стоит превратить все это в
шутку.
- Вовсе я не собираюсь ничего превращать в шутку! - Криста, явно не
расположенная поддерживать беседу, как бы в подтверждение тут же снова
склонилась над неоконченной статьей - материалы уже лежали у нее на столе. -
И не надо считать меня сопливой девчонкой, которая липнет к взрослому
дядечке. Ты сам ничуть не лучше. И вообще, ты мне мешаешь!
- Ради всех святых! Криста...
- Каких святых ты имеешь в виду? - оборвала она. - Ты что, и вправду
считаешь, что святость - мой стиль?
Фил лишь тяжело вздохнул. Думал он одно: "Ты представить себе не можешь,
как восхитительно чувственно выглядишь сейчас - с гневным блеском зеленых
глаз, пылающими щеками... "; вслух же сказал другое:
- Подумай сама - все это из-за того, что я забочусь о тебе и думаю о
последствиях. Все равно не оставлю тебя в покое, пока ты не пообещаешь не
делать ничего подобного.
Взбешенная его ультимативным требованием, Криста, и не помышлявшая
сдаваться, немедленно парировала:
- Подобного чему? Я как-то пропустила мимо ушей, о чем именно идет речь,
и плохо понимаю, чего ты хочешь.
- Не прикидывайся... Я требую, чтобы ты не смела ложиться в постель с
первым встречным!
Сам того не замечая. Фил снова повысил голос. Теперь каждый имеющий уши в
радиусе пятнадцати футов мог его слышать. Кое-кто из журналистов, сидящих за
ближайшими столами, кажется, уже прислушивались к их разговору, хотя и
делали вид, что уставились в компьютеры. Некоторые с нескрываемым
любопытством смотрели в их сторону. А одна бойкая дамочка даже позволила
себе понимающую ухмылку.
- Шшш!.. - встревоженно одернула Фила Криста. - Ты что, хочешь посвятить
в наши проблемы весь отдел? Что бы там ни было, я имею право сохранить
инкогнито - это одно из условий нашего договора. Если я согласилась дать
тебе интервью, то это не значит, что я позволю тебе бесцеремонно вмешиваться
в мою личную жизнь!
Можно ли хоть в чем-то убедить женщину? Фил уже впал в отчаяние.
- Криста, мы не так давно знаем друг друга, - он изо всех сил старался
сохранить самообладание и не дать разговору перерасти в откровенный скандал,
- но ты ведь не можешь не понимать: нас связывает не только материал для
моей колонки.
В первый момент Кристе показалось - ослышалась. Насколько она успела
убедиться, Фил не слишком интересуется тем, что выходит за рамки его
профессиональной деятельности, и именно поэтому не хочет дальнейшего
развития их отношений. Как бы там ни было, но сближение дается ему нелегко.
Отношения их, практически целиком завязанные на этой пресловутой теме для
колонки, так почти и не продвинулись.
- Я очень ценю твою заботу, - раздражение ее потихоньку улетучивалось, -
и все же мне она кажется чрезмерной. Я уже давно поняла, что сама становлюсь
невольной причиной недоразумений с молодыми людьми, которые за мной
ухаживают, и намерена в корне изменить ситуацию. Это же так просто. А
теперь, если не возражаешь, я все же вернусь к работе.
Определенно она не говорит ему всей правды.
Единственное, чего Криста теперь боялась, так это что он развернется и
уйдет куда глаза глядят. А этого-то она как раз хотела в последнюю очередь.
К ее глубокому облегчению, Фил всем своим видом выражал решимость не
отступать: руки скрещены на груди, правая нога выставлена вперед.
- Выбор твой, - тоном, не терпящим возражений, заявил он, - но я не
отступлюсь, пока ты не пообещаешь мне не делать глупостей.
"Великолепно, - думала Криста. - Теперь у меня собственный сторожевой пес
ростом шесть футов и с прекрасными глазами цвета лесного ореха. Имея при
себе такую охрану, вполне можно обойтись без пояса целомудрия". Конечно, ей
льстит подобное проявление внимания, но позволить ему столь безапелляционно
распоряжаться своей личной жизнью - значит совершить величайшую глупость. А
откажись она вообще говорить на эту тему, он, пожалуй, закатит сцену прямо
на глазах у коллег.
- Что, если я сделаю небольшой перерыв и поговорю с тобой с глазу на
глаз? Обещаешь оставить меня потом в покое?
Он ответил сдержанным кивком.
- Это звучит уже лучше. Я пошел за пальто.
Снаружи было холодно и ветрено - как только может быть зимой в городе,
построенном на одном из Великих озер. Подняв повыше воротники и ссутулив
плечи, они направились, под порывами жестокого ветра, на юг и по
Мичиганскому мосту перешли реку Чикаго. Молочно-белые в морозном воздухе,
клубы пара вырывались из их губ, как и из множества выхлопных труб, -
автобусы, автомобили, грузовики нескончаемым потоком мчались мимо.
- Ну и какие же у тебя причины, что ты стремишься так спешно избавиться
от своей девственности? - Здесь, на улице. Фил как раз приглушил голос,
чтобы не привлекать внимания прохожих. - Считаешь, это сильно раздвинет твои
горизонты?
Тень обиды мелькнула на лице Кристы.
- У меня нет в этом необходимости.
- Тогда в чем же дело?
Криста отвернулась от него, взгляд ее упал на витрину мехового магазина.
Машинально она подумала: "Хорошо бы сделать себе новый воротник..."
- Представь, что ты дорожишь каким-то человеком, а твои принципы
заставляют его порвать с тобой отношения, - что бы ты сделал?
"Все еще переживает по поводу того парня, который оставил ее, - тут же
заключил Фил, уязвленный этим открытием до глубины души. - Ято надеялся, что
она выбросила ко всем чертям из головы этого дурацкого адвоката!"
- Вопрос некорректный.
- Не вижу - чем же.
- Мужчины бывают разные. И ты это хорошо знаешь.
- Так-таки и разные? - поддразнила его Криста.
Фил только улыбнулся в ответ. Разговор, кажется, приобретает не то
направление, и это его не слишком вдохновляет. На самом деле он, такой
уверенный в себе, и представить не мог, что переживает идущая рядом с ним
девушка.
Зато Криста наконец полностью разобралась в ситуации - по крайней мере ей
так казалось. Конечно, он повел себя по отношению к ней как джентльмен, но
это, по сути, окончательно запутало их отношения. Фил не хочет брать на себя
роль ее первого мужчины потому, что ясно сознает: такой поступок налагает в
данном случае определенные обязательства. Чтобы не упасть в собственных
глазах, он просто вынужден был бы жениться. А брак никоим образом не входит
в его планы.
"Да и я тоже, дорогой, вовсе не собиралась в тебя влюбляться, - думала
Криста, глядя на него со смешанным чувством раздражения и любви. - Но такие
вещи не в нашей власти - сердцу не прикажешь..." Какое-то время она не
сомневалась: все проблемы проистекают из того, что она девственница. Теперь
поняла - нет, это далеко не главная причина. Фил не решился овладеть ею в
силу своих убеждений. Оба они страстно желают близости, но во всем остальном
их позиции в корне расходятся. "Определенно так дальше продолжаться не
может. Мы хотим друг друга - и по-прежнему поддерживаем приятельские
отношения. От этого просто с ума можно сойти! Либо мы должны стать
любовниками, либо расстаться". Но она верит: если они решатся на первое, Фил
в конце концов изменит свои взгляды. Он тоже хочет для них обоих общего
будущего, хотя еще и сам не сознает этого. И еще она убеждена в одном:
вздумает исполнить свою угрозу, закрутить любовь с первым встречным, -
вобьет такой клин между ними, что потом вряд ли удастся восстановить
отношения.
Фил, тоже между тем погрузившийся в свои мысли, окончательно убедил себя,
что ни в коем случае не ляжет с Кристой в постель. Но даже намек на
возможную близость подруги с другим мужчиной приводил его в ярость. Подумать
только - какой-то проходимец будет касаться ее девственно чистого тела...
Ему-то прекрасно известно, что такое эти так называемые случайные связи, -
вульгарность, пошлость, просто грязь, наконец. Любой ценой надо уберечь
Кристу от подобной мерзости. Слишком невинна, идеальна эта девушка.
Итак, раз она и в самом деле решительно настроена воплотить в жизнь свой
безумный план и он не находит логических аргументов, чтобы отговорить ее, -
попробует действовать другими методами. Неожиданно он вспомнил, что его мать
горячо настаивала: "Приведи к нам в дом эту твою Кэт, поговорю я с ней",
"Как раз то, что мне нужно, - довольно потирал руки Фил (мысленно, конечно).
- Уж матушка-то ее убедит".
В сущности, очень даже здорово, пусть Криста заодно познакомится со всей
семьей, решил новоиспеченный поборник целомудрия. Весь клан Каттерини,
собравшийся вместе, обычно действовал Филу на нервы, но никто бы не упрекнул
его семью в пренебрежении к традиционным ценностям семьи и брака.
И тут же ему пришло в голову: да ведь через шесть дней Рождество! Ничего
конкретного они вместе с Кристой на праздник не планировали, он даже еще не
думал о подарке. Но не проводить же праздники в разных местах - такой
вариант вообще исключен. Итак, решат ли они вопрос, насколько разными бывают
мужчины?
- Предлагаю заключить перемирие и отложить на некоторое время данную
проблему, - предложил он, взяв в руки ее озябшие ладошки и пытаясь их
согреть. - Мы оба подумаем над ней до конца недели. А после я приглашаю тебя
провести Рождество с моей семьей.
Такое предложение оказалось для Кристы полной неожиданностью. До сих пор
она привлекала Фила лишь как возможный источник материала для его
драгоценной работы - ему ведь важен успех колонки. Остальное возникло
случайно. Одно не слишком удачное свидание в прошлую пятницу таило в себе
надежды на что-то большее. Потому ее несказанно удивила сама идея провести
вместе праздники. О семье его она почти ничего не знает, - почему бы и не
согласиться?
- Что ж... я принимаю твои условия и с большим удовольствием проведу
рождественские праздники в кругу твоих родных... но только... со встречным
условием: ты пригласишь и мою бабушку.
- Твою бабушку? - ошеломленно переспросил
Фил.
- Я же тебе рассказывала. Не приду к ней на
Рождество - бедная старушка будет совсем одна.
Я просто обязана взять ее с собой, если куда-то пойду.
Почтенная, богобоязненная вдова, привыкшая к благочестивому уединению...
Фил слегка смутился, - ему оставалось только надеяться, что суровые взгляды
пожилой леди не оскорбит шумное веселье, характерное для всех застолий
Катгерини.
- В рождественскую ночь за праздничным столом обычно собирается вся наша
огромная семья. Если это не смутит твою бабушку, то я заеду за вами к
четырем часам.
Так и продолжая держаться за руки, они направились в сторону редакции, и
Фил был доволен: все-таки ему удалось одержать пусть не полную, но победу.
Он практически ничего не рассказывал матери о Кристе. Если ей удастся
повлиять на девушку, они и дальше смогут встречаться, проводить вместе много
времени, и этой упрямице будет, как говорится, не до того. А ему самому? Все
он прекрасно рассудил - кроме того, как быть с обуревавшими его желаниями.
На Рождество выпал снег - словно огромными хлопьями ваты укутал
обнаженные деревья, смягчил резкие контуры улиц, и город засиял веселой
праздничной чистотой.
Криста, в уютном цветастом халатике, распаковывала подарки в небольшой,
опрятной гостиной бабушкиного дома, принаряженной их общими стараниями, со
свежими, веселыми чехлами на синих бархатных креслах.
На этот раз Криста отыскала для бабушки в небольшом магазинчике стеганый
турецкий домашний жакет; выбрала коробку шоколада, оформленную в стиле
"ретро"; добавила еще новую таинственную новеллу, в твердом переплете
конечно, Дика Фрэнсиса - любимого автора Мэри Роуз Бук. Ведь основные ее
пристрастия как раз сладости и чтение на ночь наводящих ужас историй.
Теперь настал черед внучки. С радостными восклицаниями она извлекла из
серебристо-голубой подарочной упаковки нежно-желтый свитер ангорской шерсти,
связанный заботливыми, любящими руками бабушки.
- Бабуля, какая прелесть! Чудо! Ты просто волшебница!
От такого комплимента щеки старушки немного порозовели. Она с нежностью
смотрела, как ее дорогая девочка прикладывает к себе обнову, - пусть носит
на здоровье и станет в ней еще красивее.
- Мне приятно, что тебе по вкусу пришлась моя работа, внученька, милая.
Но отвлекись немного и открой другой пакет. Там что-то более интересное - и
необычное. Берегла специально для тебя.
Тут только Криста обратила внимание на маленький, отливающий перламутром
сверток, украшенный веточкой падуба и перевязанный тоненькой шелковой
кремовой тесьмой. Нетерпеливо, но аккуратно сняла шуршащую обертку - и глаза
ее расширились от удивления.
- Бабушка, но ведь это ожерелье ты надевала в день своей свадьбы?! И моя
мама тоже?
- Да, оно самое.
- Так это семейная реликвия! Спасибо, бабуля, но почему ты передаешь его
мне? Я не выхожу замуж. Даже еще ни с кем не помолвлена.
- Знаю. - Легкая, испещренная синими прожилками старческая рука накрыла
ладонь Кристы. - Но ведь я все вижу, родная моя. Ты полюбила, разве не так?
- Да... - призналась девушка. - И хотела бы не разлучаться с этим
человеком до конца жизни.
Бабушка понимающе кивнула.
- Тогда будет лучше, если ты приготовишься заранее. Знаю, знаю... Между
вами все пока идет не гладко. Эти молодые люди... им всегда так трудно
решиться на серьезный шаг. Вот, помню, твой дедушка... - И с чуть
насмешливой, чуть печальной улыбкой Мэри Роуз завела одну из своих
бесчисленных историй: как Блэк Джек Бук, высокий, красивый молодой ирландец,
парень, что называется, не промах, добивался когда-то ее руки.
Криста, вполуха слушая то, что знала наизусть, задумчиво перебирала в
руках жемчужное ожерелье. "Все изменилось с тех пор, - думала она, вдруг
опечалившись. - Влюбленные пары играют теперь совсем по другим правилам".
Позавтракав вместе с бабушкой и сыграв с ней в скрэбл, Криста принялась
одеваться к праздничному обеду в доме родителей Фила. На этот раз она долго
и тщательно обдумывала свой наряд: глубокого синего тона бархатное платье с
широкой юбкой, ложащейся мягкими складками, отделанное кремовым кружевом.
Расчесав до немыслимого блеска темно-каштановую, с оттенком красного дерева
пажескую стрижку, она застегнула на слегка открытой шее бабушкино ожерелье -
необыкновенно подошло. "Как-то там ко мне отнесутся? - Разумеется, она
слегка нервничала. - Как примут? Вот уж когда хочется произвести
благоприятное впечатление..."
Она все выглядывала в окно гостиной... а вот и Фил - подходит к крыльцу:
вопреки обыкновению в элегантном, длинном пальто, но голова, как всегда, не
покрыта; щеки румяные от мороза. Аккуратные портики, причудливые башенки,
ровно подстриженные кусты имбиря - весь этот антураж бабушкиного дома
определенно не оставил его равнодушным.
Справившись с неожиданным приступом нервной дрожи, Криста пошла открыть
дверь. Холодные губы Фила коснулись ее губ, она ощутила у себя на щеке его
теплое, свежее дыхание.
- Счастливого Рождества! - Он опасливо оглянулся, словно только теперь
сообразил, что бабуш) Настольная игра в слова на доске, размеченной на
квадраты, где слова составляются из фишек или кубиков с буквами ка, быть
может, их видит. - Ты замечательно выгладишь! Я кое-что принес тебе.
- У меня тоже для тебя подарок. Но давай пройдем в гостиную, бабушка
сейчас будет готова.
В гостиной они сели рядышком на опрятную викторианскую софу розового
дерева, обращенную в сторону холла, к ведущей наверх винтовой лестнице.
Пальцы Кристы слегка дрожали, когда она перелистывала новый словарь Кроча.
- Благодарю. - Она едва коснулась губами его щеки. - Великолепный, давно
о таком мечтала.
Фил получил в подарок кофейную кружку с эмблемой "Чикагских черных
ястребов". "Уж эту-то придется мыть регулярно, - думал Фил, произнося слова
благодарности. - Пора, пожалуй, начинать новую жизнь".
Подарками они обменялись - и тут же возникла неловкая пауза, оба
судорожно старались придумать, о чем теперь говорить. Как всегда в такие
моменты, все темы куда-то улетучились. Напряженную тишину нарушало лишь
тиканье больших старинных стенных часов. Фил Сознавал, конечно, что Кристу
тревожит предстоящая встреча с его родителями, как его самого - с ее
бабушкой.
Наконец появилась Мэри Роуз Бук, в строгом, но торжественном платье из
темной набивной ткани, с гладко уложенными, "а-ля эпоха Эдуарда",
снежно-белыми волосами. "Какое гордое достоинство - при этакой хрупкости! -
сразу же оценил гость. - Так и кажется, что видит тебя насквозь..." Пока
Криста его представляла, он чувствовал себя ужасно неловко - старая леди,
вероятно, рассматривает его как возможную опасность для целомудрия внучки.
"Поверьте, мэм, Криста в самых надежных руках! - вот что он сказал бы
бабушке. - Я последний парень в мире, который посягнет на ее невинность".
Насмешливый огонек мелькнул в глазах Мэри Роуз, словно она чудом прочла
его мысли.
- Я так рад познакомиться с вами, миссис Бук.
Бабушка взирала на молодого человека весьма благожелательно.
- Счастлива видеть вас здесь, Филип. Должна признаться, с нетерпением
ожидала нашей встречи.
В прихожей дома Каттерини близ Мэлроуз-парка их встретил Джо Каттерини
младший, помог снять пальто и провел в гостиную, где уютно мерцал в углу
экран телевизора. Никто, однако, не обращал на него ни малейшего внимания,
футбольный матч смотрели только дедушка и отец Фила. По всей комнате были
разбросаны мягкие зверушки, говорящие куклы, всевозможные машинки, а поверх
всего этого богатства тянулись разноцветные ленты серпантина и сверкающие
нити рождественской мишуры. Роскошно украшенная огромная елка ходила
ходуном, хотя взрослые предусмотрительно обрезали нижние ветви.
Предосторожность не очень-то помогала: одна малышка дотянулась-таки до
свисающего серпантина и радостно дергала - смотреть страшно... Паренек лет
семивосьми самозабвенно лупил по клавишам пианино найденными где-то
палочками, какими едят блюда китайской кухни. Не менее двадцати
разновозрастных ребятишек обоих полов - потомство троих женатых братьев и
двух замужних сестер Фила - весело возились на большом ковре, развлекаясь
новыми игрушками. Предостерегающие возгласы родителей смешивались с
рокочущим баритоном спортивного комментатора, а временами все звуки
перекрывались темпераментными, басистыми восклицаниями двоих болельщиков.
В первый момент Криста просто потеряла дар речи. Совершенно оглушенная,
стояла она между бабушкой и Филом, словно во сне наблюдая за безуспешными
его попытками привлечь хоть чьенибудь внимание и представить родственникам
вновь прибывших гостей. Убедившись в бесполезности своих усилий, он стал
оглядываться в поисках относительно спокойного уголка, чтобы хоть миссис Бук
пристроить, пока с ней не случился сердечный приступ. Как всегда, на выручку
подоспела мама Катгерини. Моментально оценив ситуацию, она устремилась из
кухни навстречу гостям. Сердечно пожала руку Мэри Роуз, заключила в горячие
объятия Кристу.
- Я так рада вас видеть! И особенно счастлива, что вы посетили нас в
такой праздник! Как видите, здесь несколько шумно... Что поделаешь - зато
всем весело. Индюшка почти готова, сейчас садимся за стол! Почему бы вам
обеим не пойти пока со мной? Сестра моего отца Роза будет счастлива
составить вам компанию, миссис Бук. А Криста... вы могли бы помочь Анжеле,
сестре Фила, накрыть на стол?
Итак, большой клан Катгерини принял Кристу и ее бабушку радостно и
доброжелательно. Оставшись в гостиной с мужчинами и детьми, Фил через
неплотно прикрытую дверь мог наблюдать, как тетя Роза и Мэри Роуз Бук в
четыре руки колдуют над громадным блюдом, украшая его овощами и зеленью. От
первого шока и стеснения Кристы не осталось и следа, она на удивление
гармонично смотрелась в семейной обстановке, будто всю жизнь провела в этом
доме. Вместе с Анжелой они, переговариваясь, сервировали стол: протирали
серебро, расставляли фарфор.
Вопреки опасениям Фила его родители, братья и сестры сразу поняли, что
Криста не принадлежит к той категории молодых женщин, которые раньше
приходили с ним в таких случаях, и отнеслись к ней совсем иначе. "Думают,
наверно, на этот раз у меня серьезные намерения, - размышлял Фил. - Клянусь
- никогда еще мои дорогие родственники не были так далеки от истины!" Но
помимо воли он не мог не испытывать некоторую гордость, чувствуя, что семья
его отдает должное очаровательной внешности и сдержанным, скромным манерам
Кристы. Вряд ли мама догадается, что эта обаятельная девушка и есть Кэт.
Надо бы сообщить ей при первой возможности. О, да она уже приглашает всех
садиться за стол.
Обед начался молитвой, потом пошли тосты. Даже малыши, за отдельным
столиком, радостно чокались кружками с яблочным соком.
Криста быстро поняла, что индюшка у Луизы Катгерини хотя и главное, но
далеко не единственное блюдо, - стол просто ломился от обилия закусок.
Казалось, и за неделю не перепробовать все это великолепие. Едоков очень
много, но стол отнюдь не пустеет - освободившиеся блюда тут же сменялись
новыми
- У нас в семье давно уж такая шутка привилась - разыгрывать новеньких,
кто у нас впервые, - доверительно ворковала Пэтти, одна из невесток Фила,
подкладывая Кристе добрый кусок ветчины, приправленной гвоздикой. -
Наполняем тарелку всякой всячиной и грозим: "Не отпустим, пока все не
съедите - до крошки"
Криста понемножку все пробовала - и с интересом изучала сидящих за
столом, стараясь запомнить, кто есть кто и, стало быть, кому кем приходится.
Вот старший из братьев, Джо, ему тридцать восемь, отец семерых детей. За ним
- тридцатисемилетний Тони и его жена, Франсина Пулески, у них четверо
сыновей. Оба брата работают в семейной фирме, как и их сестра Анжела, в свои
тридцать шесть мать пятерых детей. Ее муж - Грег, член коммунистической
партии.
Марии, младшей сестре, тридцать два, Фил старше ее на два года. Том, ее
муж, - полицейский; трое детей. Самый младший из братьев, тридцатилетний
Паоло, женатый на Трейси всего полтора года (их первенцу уже шесть месяцев),
тоже трудится в фирме отца.
Марджи, жена Дэйва (водит грузовик с продукцией Катгерини), - ровесница
Кристы, ей вскоре предстоит рожать. Двадцатичетырехпетний Фрэнк - он недавно
женился на Бернадетт - сержант военно-воздушных сил. Двадцатилетние близнецы
Майк и Стив - старшие представители младшего поколения семьи Катгерини. Уже
обзавелись любимыми девушками - в колледже познакомились.
Как сплоченная, дружная, любящая семья Каттерини превосходили самые
смелые мечты Кристы. Да, неудивительно, что Фил так уверен в себе, так
самобытен, - сразу видно, как его здесь все любят. Вот только понимает ли
он, как ему повезло в жизни...
Наконец и от последних деликатесов тети Розы не осталось даже крошек, и
недаром - тыквенные и мясные пирожки поистине таяли во рту. Раскурив свою
трубку, дедушка Санто собрал детей в кружок, готовясь порадовать их
традиционными рождественскими сказками. Бригада добровольцев взялась убрать
со стола посуду, предоставив Луизе, тете Розе и Пэтти, приготовившим все это
пиршество, заслуженный отдых.
Перехватив одобрительный взгляд бабушки, Криста заинтересовалась, кому он
был адресован: да это Фил, повязав на талию кухонное полотенце и взяв другое
в руки, присоединился к тем, кто убирал со стола. Как здорово, - девушке так
хотелось, чтобы эти двое пришлись друг другу по душе. Вот бы и им такой же
добрый, теплый дом, - сколько долгих-долгих лет пройдет, пока его
выстрадаешь...
Только перед самым уходом Фил получил возможность поговорить с матерью с
глазу на глаз Он поймал ее в прачечной, где она закладывала в стиральную
машину снятые со стола салфетки и скатерти.
- Это мог бы сделать и кто-нибудь из нас, мама.
- Ну уж нет, дорогой! - Луиза улыбнулась и потянулась за мылом. - Мне
легче самой сделать, чем волноваться, что испортят мои скатерти. - И, закрыв
крышку машины, повернулась к сыну. - Криста просто прелесть. А что ж ты не
сказал мне, что она и есть Кэт?
- Как ты догадалась? - Фил в изумлении уставился на мать.
- А как вообще матери узнают секреты своих детей? - пожала плечами Луиза.
- Инстинкт, наверно. Ты как написал вторую статью, с тех пор меня прямо
распирает от любопытства. Пришла она к какому-то решению?
Внезапно Фил растерялся. Не расскажешь ведь маме о предмете их спора, не
упомянув, какую роль он сам в этом играет. Да и разрушить доброе мамино
впечатление о девушке - как можно... и вообще, почему, собственно, его все
это столь волнует - не просто объяснить.
- Видишь ли, мам, на прошлой неделе дело, можно сказать... сдвинулось с
мертвой точки, - начал он, внимательно наблюдая за реакцией Луизы: в случае
чего подкорректирует свои слова. - Она собирается избавиться от своей
невинности с первым встречным... ну, с каким-нибудь... приятным мужчиной.
Так по крайней мере она мне заявила. И еще - что в противном случае, по ее
ощущению, рискует потерять того единственного в жизни избранника, ради
которого себя и берегла.
Луиза молча, задумчиво, пристально смотрела на сына.
- Вот уговорил ее немного подождать, - нерешительно добавил он. -
Надеялся, может быть, ты, ма...
Но она только головой покачала в ответ.
- Прости, сынок, передумала. Решила: не самая удачная моя мысль -
поговорить с Кристой на эту тему. Я уже немолодая женщина, что я ей скажу?
Если откровенно - знаешь что? Один только ты поможешь ей не ошибиться.
Чудная девочка, и бабушка тоже такая славная. Двери нашего дома всегда
открыты для них.
Провожая Кристу и Мэри Роуз домой, в Вилметт. Фил был необычайно тих и
задумчив. Он знает, чего хочет мама, да и отец тоже. Но зачем им еще одна
невестка? И внуков у них хватает. А он не собирается бросать все ради
семейной жизни. Но с Кристой ничего еще не решено... Фил терялся в догадках
- какого развития событий ему ожидать.
Подъехали к дому; неожиданно Криста попросила его подождать, пока она
сбегает наверх взять свои вещи.
- Собираюсь завтра поработать. Поскольку ты едешь в моем направлении,
может, подвезешь?
И вернулась через несколько минут с легкими пакетами и дорожной сумкой.
Помогая ей все это уложить, Фил вдруг сообразил: а ведь они ни разу не были
наедине с того злополучного вечера у него дома, когда едва не стали
любовниками. Хорошо бы уединиться с ней, поговорить, размышлял он, ведя
машину. Хотя бы узнать - может, передумала. Но начать разговор никак не
решался - неохота опять попадать впросак, а убедить ее нечего и надеяться.
Ну прямо куда ни кинь - все клин...
Остановились возле ее дверей, и она как бы невзначай заметила: Лорин и
Дэн наверняка дома, будут рады, если он зайдет выпить.
- Почему бы и нет? - обрадовался Фил.
Вариант безопасный: в присутствии соседки и Дэна они не дадут воли своим
чувствам.
Но, к его смущению, квартира оказалась пуста, Лорин, явно в спешке,
оставила на телевизоре записку: "Нам повезло - достали два билета на балет.
Вернемся после полуночи".
Пока Криста наливала в тонкие бокалы бренди, Фил уютно устроился в углу
дивана и с некоторым любопытством осматривал жилище: чисто, комфортно,
чувствуется присутствие женских рук. "Не стоило бы мне сидеть здесь..." Фил
почти кожей ощущал возможность всяких непредвиденных событий, но какая-то
неподконтрольная сознанию часть его существа упорно не позволяла ему
распрощаться и уйти.
Криста, в своем праздничном платье, присела рядом с ним - такая
сдержанная, Почти чопорная - и протянула бокал.
- Замечательное получилось Рождество! - мечтательно пропела она, чокаясь
с ним бокалом. - Хорошо бы ты как-нибудь еще разок позвал нас с бабушкой в
дом твоих родителей. Ты даже представить себе не можешь, как много это для
нас значит.
"Пожалуй что не могу, - согласился про себя Фил. - Знал бы я, что у нее
на уме. Устраивают ее наши отношения? Или она ждет еще чего-то?"
- Мне тоже было очень приятно. Всегда буду рад вас пригласить, - галантно
отозвался он вслух, стараясь, чтобы внутренняя его неуверенность не
прозвучала в голосе.
Маленькими глотками они тянули бренди, и в комнате опять установилась
напряженная тишина - полная невысказанных мыслей, неосуществленных желаний.
"Целых несколько часов... столько времени дом в моем распоряжении. Лорин и
Дэн не будет, - думала Криста. - Нельзя упускать такой случай - сама судьба
послала..." Наконец она решилась:
- Фил, хочу просить тебя об очень большом одолжении. Я все-таки намерена
осуществить то, о чем мы спорили с тобой на прошлой неделе. Сам понимаешь,
как ужасно, чтобы случайный человек... Ну вот, я и решила: лучше всего, если
ты согласишься стать моим первым мужчиной.
От неожиданности Фил едва не поперхнулся, - может, он ослышался? Нет, и
Криста не шутит, она ждет ответа.
- Да будь я проклят, если пойду на это!
- Ну Фил, прошу тебя, пожалуйста, пойми меня! Выслушай - и ты убедишься,
что я права. Я доверяю тебе. И очень хорошо к тебе отношусь. Мы будем
предохраняться, и это не налагает на тебя никаких обязательств.
Прежде чем он успел вскочить, руки ее обвились вокруг его шеи, а нежные
губы слились с его губами. Голова у него закружилась куда больше, чем от
выпитого. Он чувствовал сквозь бархат податливую упругость ее грудей...
Ругая себя последним кретином, идиотом, Фил наслаждался вкусом ее губ, не в
силах оттолкнуть ее от себя, вдыхая пьянящий аромат. Каждую ночь, с тех пор
как держал ее в своих объятиях, эта женщина являлась к нему во сне... Его
дурацкое намерение ограничиться поцелуями и невинными объятиями рассыпалось
в прах, - она вдруг выскользнула из платья... Увидев Кристу в одном
полупрозрачном белье, он почувствовал, что окончательно теряет рассудок, его
словно накрыло горячей волной. Погиб, непоправимо пропал!.. Но тем не менее
он предпринял последнюю попытку образумить ее:
- Не смей даже думать, что я буду участвовать в твоей чертовой затее! -
Вместо суровой отповеди получилось что-то вроде мольбы о пощаде. - Сейчас же
оденься - или я немедленно уберусь отсюда!
Но она лишь покачала головой.
- Я хочу, хочу, чтобы это произошло! Ты меня не отговоришь!
Но ему удалось справиться с собой.
- Как и ты - меня! - И он с непреклонным видом спрятал руки в карманы
пиджака.
Когда вернулись Лорин и Дэн, Криста, в халатике, сидела на диване, поджав
под себя ноги, и приканчивала третью порцию бренди.
- И что ты теперь намерена делать? - Лорин выслушала душещипательный
рассказ Кристы, когда Дэн уже ушел. - В открытую с мужчинами на своем не
настоишь. Твой план с самого начала безрассуден и обречен на неудачу.
Спокойно обдумывая слова подруги, Криста и бровью не повела.
- Пусть так. Все равно я от своего не отступлю! Я знаю, что мне делать.
Возьму несколько недель отпуска, проведу хотя бы одну из них где-нибудь вне
города - вот и все. Фил вообще ничего не узнает.
У Лорин подобный проект не вызвал большого энтузиазма: случайные связи
просто опасны.
- В наше время секс с едва знакомым человеком - занятие рискованное.
Все еще переживая свою неудачу с Филом, девушка пропустила ее слова мимо
ушей.
- Может, и так. Приму все меры предосторожности.
Лорин ничего ей не ответила.
- А вот куда отправиться - блестящая есть идея, - не унималась Криста. -
Вечно я здесь мерзну зимой, и Рождество уже прошло. Где еще распрощаться с
невинностью, если не на Виргинских островах?
ГЛАВА ПЯТАЯ
Следующие несколько дней, подхлестываемая обидой и гневом, Криста развила
бурную деятельность: заказала номер в отеле, приобрела билет туда и обратно
в Кристианстед, Санта-Крус. Все это обошлось баснословно дешево: курорт
совсем недавно отстроился после разрушительного тайфуна Хьюго, и теперь
заинтересованные фирмы шли на все, лишь бы заманить туда как можно больше
туристов.
Обычно она не сорила деньгами, а теперь дала себе волю и почти полностью
обновила свой гардероб, накупив самых элегантных и сексуальных моделей.
Однако, рассматривая дома только что принесенную из магазина добычу,
признала, что и не подумает, например, разгуливать в столь откровенном
бикини здесь, в Чикаго.
Не обошла она своим вниманием и шикарный косметический салон, приобретя
там все необходимое для своего отпуска - в том числе и навык искусно
подводить глаза: они стали еще больше, и взгляд приобрел некую
привлекательную загадочность. Более яркая, столь подходящая к ее белой коже
губная помада прибавила чувственности очертаниям рта. "Запланировав такое
предприятие, надо быть во всеоружии, использовать все возможности - и стать
неотразимой!" - вот что твердила она себе, изучая собственное отражение в
зеркале.
На работе Криста шарахалась от Фила словно от прокаженного. Но ярость ее
перешла бы все границы, знай она, что Лорин поведала обо всем Дэну, а тот,
храня верность старой дружбе, немедленно бросился к Филу и выложил ему
полный набор сведений - даты, время, номер рейса, место назначения. Ему и в
голову не пришло, что он подводит приятельницу, - в подобных делах мужчины
должны быть заодно.
- Вот так-то, дружище, - утешал Дэн Фила, сидя с ним за кружкой холодного
пива в ближайшем баре. - Однако чего я никак не могу вспомнить - это
название отеля, где мисс намерена остановиться. И что ты теперь собираешься
делать?
Здесь, за не идеально чистой стойкой пивного бара, рядом с другом. Фил
чувствовал себя одновременно и виноватым и оскорбленным. Совесть нашептывала
ему, что в этом деле он и сам небезупречен. В растерянности, почти в
отчаянии пытался он собраться с мыслями. Воззвать еще раз к Кристе:
"Образумься, остановись!.. "? Ну да... если уж успела взять билет на
самолет, видно, хорошо все продумала. Просто не захочет с ним говорить.
- Итак, что ты собираешься делать? - повторил Дэн.
Фил, как бы отгоняя колебания, потряс головой и, потянувшись за очередной
кружкой, пробормотал беспомощно:
- Последую за ней... - Разве хватит у него сил предоставить событиям идти
своим чередом? -
Разумеется, если Джейл Хорнсби соблаговолит отпустить меня из редакции.
Джейл - это его непосредственный начальник, редактор отдела.
- То есть ты... полетишь вслед за Кристой на
Карибское море? В качестве ее личного телохранителя?
Горько усмехнувшись, Фил кивнул.
- Ну-у! - присвистнул Дэн. - Похоже, это настоящая любовь. А если Джейл
тебе откажет?
"Настоящая любовь..." Любит ли он Кристу?
Фил этого не знал, не мог самому себе ответить на этот вопрос. В данный
момент он слишком выбит из колеи, чтобы всерьез раздумывать над такими
вещами.
- Ну, тогда... тогда... - Фил досадовал на Кристу, поставившую его в
столь уязвимую позицию, - если откажет, так что я могу сделать? Пусть тогда
самостоятельно, без моего надзора ищет приключений на свою голову.
Дэн задумчиво отколупывал с кренделька крупинки соли.
- Правильно я понял, что ты не станешь сообщать ей о своем намерении...
э-э... совершить эту эскападу?
- Конечно, нет, черт возьми! Ты с ума сошел! Да она выкинет меня из
самолета, чтобы я не нарушал ее душевное равновесие.
Чем ближе подходило время отлета на СантаКрус, тем чаще посещали Кристу
сомнения: не делает ли юна непоправимой ошибки? Но нет, не сдаваться же! Не
осуществит свой план - все так и останется, убеждала она себя и
подбадривала. Так и будут они с Филом продолжать эту нелепую игру, пока
какая-нибудь смазливая мордашка без комплексов не ляжет с ним в постель и не
уведет его.
Снег с дождем, превративший шоссе в сплошной каток, к тому же то и дело
залеплял лобовое стекло. У Кристы несколько раз перехватывало дыхание, но
Лорин - она провожала ее в аэропорт - уверенно вела машину.
- Будь предельно осторожна! - наставляла она подругу, помогая ей вытащить
багаж. - Не позволяй обвести себя вокруг пальца, не связывайся со всякими
проходимцами! И вообще... знаешь, вот что: не делай ничего такого, что,
по-твоему, не позволила бы себе я. Хм... то есть наоборот - поступай так,
как я бы поступила в данной ситуации. А лучше всего... я, знаешь ли,
надеюсь, что ты откажешься от своего намерения.
Но Криста безмолвствовала, только сдержанно попрощалась. Нашла окно, где
принимали багаж до Кристианстеда, сдала, получила квитанцию;
зарегистрировала билет, прошла электронный контроль; вот и длинный, узкий
коридор, где предстоит дождаться посадки. Вдруг она почувствовала себя
ужасно одинокой. Может, ей стоило попытаться последний раз поговорить с
Филом? И они пришли бы к разумному компромиссу? Так девушка размышляла,
показывая контролеру билет и проходя к свободному месту. Но в чем же,
собственно, этот самый компромисс? Поздно уже теперь отступать!
С другой стороны салона, недалеко от Кристы, рядом с озабоченной мамашей,
занятой двумя бойкими карапузами и грудным младенцем, сидел высокий,
загадочного вида мужчина в широкополой, низко надвинутой на лоб шляпе,
темных очках и широком плаще с поднятым воротником. Занятая своими мыслями,
девушка почти не обратила на него внимания, лишь рассеянно отметила про
себя, что манеры незнакомца оставляют желать лучшего, - почему,
спрашивается, мужчина сидит в салоне, не снимая шляпы?
Исподтишка наблюдая за Кристой, Фил молился, чтобы кошмарные, колючие
накладные усы, которыми снабдил его Дэн, чтобы скрыть черты лица, не
отвалились в самый неподходящий момент. "А ведь мы могли бы бесподобно
провести время, сделай я ее своей, когда она так этого добивалась..." -
терзался Фил. Но из-за того, что материал в его колонке на эту злосчастную
тему, возникший и получивший развитие благодаря беседам с Кристой,
неожиданно приоткрыл для него тайники девичьей души, он чувствовал себя
обязанным всячески оберегать эту девушку. Определенно отношения мужчины и
женщины чрезвычайно запутанная вещь. Сам того не замечая, он любовался
профилем Кристы, когда стюардесса объявила, что вылет задерживается на
двадцать минут. "Вот проклятие! Целых двадцать минут, когда каждую секунду
Криста может повернуться и узнать меня!"
В проходе все еще толпились раздраженные пассажиры, отлетающие на Майами.
Младенец на руках у матери надрывался в крике, а старшая его сестренка
гундела: "Ма-а, пи-пи хочу-у..."
- Мне ужасно неловко вас затруднять, - извиняющимся тоном обратилась к
Филу замученная мама. - Но если я сейчас не пойду с девочкой, пострадают не
только ее штанишки. Не будете ли вы так любезны?..
С тихим ужасом совершенно обалдевший Фил обнаружил, что держит в руках
извивающегося, вопящего младенца.
- Поднимите его повыше и придерживайте спинку! - уже на ходу кричала она
ему. - А то он может срыгнуть!
Именно это младенец и не преминул сделать, основательно испачкав Филу
плащ. Сморщившись в гримасе отвращения, тот старался по возможности не
прижимать ребенка к себе и при этом не уронить на пол. "Будь я проклят, если
когда-нибудь женюсь и заведу подобное чадо!" - клятвенно заверял себя Фил.
К глубокому его облегчению, когда объявили наконец посадку и все
пассажиры заняли свои места, он оказался довольно далеко и от Кристы, и от
многодетной мамы. Уткнулся в журнал и печально размышлял о своей прежней,
беззаботной жизни, до того как встретил эту зеленоглазую чаровницу,
заставляющую его кровь быстрее бежать по жилам. Куда девалась его прежняя
независимость, пристрастие к любовным похождениям? Все исчезло, как утренний
туман. Почти не прилагая усилий, она перевернула всю его жизнь.
Так настроен был невольный путешественник, вспоминая то, как прибыл в
аэропорт, и свои страхи. Нет, она правильно поступила, не о чем ей жалеть!
Проходила посадка сразу на несколько рейсов - в тесном коридоре, в безумной
сутолоке, слышалась английская, испанская, еще какая-то речь. В группе
пассажиров на Санта-Крус, не столь многочисленной, как остальные, суеты
оказалось не меньше. Фил чувствовал, что он на пределе: не имея возможности
следить в толпе за Кристой, каждую секунду ожидал встречи и возможного
разоблачения. Да еще место его оказалось в начале салона, - к счастью, он
как раз отвернулся, чтобы закинуть наверх дорожную сумку, когда девушка
прошествовала мимо. Потом, в кресле, застегивая ремень безопасности. Фил
облегченно переводил дух. Узнала бы его - наверняка закатила бы сцену, а то
и стюардессу бы позвала. Совсем он, видно, спятил - отказался встретиться в
Мехико с Ирэн, летит за этой девчонкой... Даже что надеть толком не взял.
А Криста... она представляла, сидя недалеко от него, как усердно Фил
трудится сейчас над очередным материалом. Сама-то она далека от этих серых,
мрачных снеговых облаков - летит к ласковому, теплому морю. Интересно все
же: он хоть немного скучает по ней или уже нашел менее принципиальный объект
- ив жизни, и для газеты... И почему она не осталась: работала бы себе, была
бы сейчас рядом с ним... И тут же вспомнила, как холодно, почти зло,
оттолкнул он ее, - подумать только, отверг опять, а ведь она предложила ему
свою любовь!
В Санта-Крусе самолет приземлился уже затемно и застыл совсем недалеко от
здания аэровокзала. Небольшой, старомодный городок, не то что крупные
современные аэропорты - Чикаго, Майами. Никаких взлетных полос, мощенных
плитами, куда самолеты вывозят тягачами. Двое служителей в форменной одежде
подкатили к выходу металлический трап.
На багажном отделении (окошечко и бегущая лента, по ней подавался багаж)
- приветствия, наивно написанные от руки на простой бумаге. Едва Фил
наклонился поднять свою сумку, как услышал прямо над головой голос Кристы:
- Ты! Что ты здесь делаешь?!
Она воскликнула это так громко, что пассажиры обернулись в их сторону.
- Собираюсь насладиться вполне заслуженным отдыхом. - Ответ его прозвучал
несколько вызывающе - поистине багажное отделение аэропорта не самое
подходящее место, чтобы выяснять отношения. - У нас свободная страна. Если
хочешь знать, мы еще на территории Соединенных Штатов.
Досадливо, даже воинственно сверкнув на него глазами, Криста подхватила
свои вещи и направилась к микроавтобусу одной из местных транспортных
компаний - чувствуя, впрочем, что ее боевой дух быстро улетучивается. "Слава
Богу, что я заранее оплатила доставку в отель! - Она отбивала решительную
дробь каблучками. - Пришлось бы ловить такси - Фил наверняка навязался бы в
попутчики. Право же, предпочту соседство шимпанзе!"
И правда, не успели погрузить ее багаж в синебелый фургон, а сама она -
занять свое место, как рядом с водителем вырос Фил. Если сейаас потеряет ее
из виду, как потом отыщет, где она остановилась?
Но веселый водитель только головой покачал: всегда рад услужить, но ни
одного свободного места.
|