Полупредикативные единицы в сербском переводе романа М.Е. Салтыкова-Щедрина - Языковедение - Скачать бесплатно
министерство общего и профессионального образования российской федерации
красноярский государственный университет
кафедра общего языкознания и риторики
Полипредикативные единицы в сербском переводе романа М.Е.Салтыкова –
Щедрина
«Господа Головлёвы».
Дипломное
сочинение
студентки
факультета
филологии и
журналистики
Коголь
Светланы Валериевны
ДОПУЩЕНА К ЗАЩИТЕ
«___»________________1999 г.
Научный руководитель С.А.Агапова
канд. филол.
наук, доцент
Заведующий кафедрой А.П.Сковородников
«___»________________1999 г. профессор, доктор филол.
наук
Красноярск 1999
Оглавление.
0. Введение……………………………………………………………..3
1. Глава 1. Типология предложений………………………………..5
1. Предложение как единица синтаксиса……………………..__
2. Сложное предложение в современном русском языке: теории и
классификации………………………………...…….7
3. Сложное предложение в сербском языке……………….…..23
2. Глава 2. М.Е.Салтыков – Щедрин……………………………..34
1. Язык произведений М.Е.Салтыкова – Щедрина…….……__
2. Роман «Господа Головлёвы»…………………………………37
3. Способы передачи сложных предложений с русского языка на сербский язык в
романе «Господа Головлёвы»…………………39
3.1 Сложноподчинённые предложения……………………….…..__
3.2 Сложносочинённые предложения……………………………..47
4. Заключение………………………………………………….……..53
5. Библиография……………………………………………….…….54
5.1 Источники……………………………………………….….…….__
5.2 Словари и справочники…………………………….…….…….__
5.3 Список литературы…………………………………….….…….__
6. Приложение 1…………………………………………….…….….61
7. Приложение 2……………………………………………..……….62
Введение.
Объектом исследования данной работы являются сложные предложения в
сербском переводе романа М.Е.Салтыкова – Щедрина «Господа Головлёвы»,
переведённого с русского языка Исидорой Секулич в 1949 году.
Выбор темы обусловлен недостаточным освещением данной проблемы в
русской и югославской сербистике, а также преобладанием в романе сложных
синтаксических конструкций.
Целью работы является комплексное описание сложносочинённых и
сложноподчинённых предложений в русском и сербском языках и выявление
закономерностей передачи русских полипредикативных единиц в сербском
переводе, их структурное оформление.
В соответствии с заданной целью в работе поставлены следующие задачи:
> Определить критерии выделения сложносочинённых и сложноподчинённых
предложений как синтаксических образований;
> Изучить структурно – семантические особенности сложносочинённых и
сложноподчинённых предложений в русском языке и сербском переводе романа
«Господа Головлёвы»:
> Определить частоту употребления сложносочинённых и сложноподчинённых
предложений в тексте оригинала и тексте перевода;
> Описать средства связи между предикативными единицами сложного
предложения в русском и сербском языках.
В работе использовались методы системно – структурного и
функционального анализа в рамках сравнительно – сопоставительного подхода.
В отечественном языкознании имеется богатый исследовательский материал,
посвящённый сложному предложению в русском языке: работы Ф.И. Буслаева по
грамматике русского языка («Опыт исторической грамматики»), которые спустя
сто лет читают как лекции в университетах и педагогических институтах;
А.А.Потебни по русской грамматике («Из записок по русской грамматике») и
сопоставительному синтаксису восточно-славянских языков; А.А.Шахматова по
современному русскому литературному языку и синтаксису русского языка
(«Синтаксис русского языка»); А.М.Пешковского по русской грамматике
русского языка в общем и по синтаксису в частности («Русский синтаксис в
научном освещении»); Ф.Ф.Фортунатова по сравнительно-историческому
языкознанию («Сравнительное языковедение»); работы В.В.Виноградова по
истории русского литературного языка («Исследования по русской
грамматике»); В.А.Белошапковой, посвящённые синтаксису русского языка
(«Сложное предложение в современном русском языке» и др.; в сербском языке
– учебные пособия по сербохорватскому языку П.А.Дмитриева, Г.Ш.Сафронова,
Т.П.Поповой, И.В.Арбузовой. В югославском языкознании это работы
Р.Мароевича, А.Милутиновича и др.
Работа состоит из Введения, трёх глав, Заключения, прилагается
библиографический список и два Приложения в виде статистических таблиц,
составленных на основе 432 единиц исследуемого текста.
Работа была апробирована на XVIII научной конференции факультета
филологии и журналистики, посвящённой 200–летию А.С.Пушкина, а также на
Вторых параславянских чтениях, опубликованных в сборнике научных тезисов
«Сибирская локальноэтническая ситуация в конце ХХ века» в 1998 году.
1. Глава 1
1. Предложение как единица синтаксиса.
Сложность, многоаспектность предложения затрудняет выработку его
определения. Существует множество определений этой синтаксической единицы,
к которым продолжают присоединяться новые. Адекватное определение должно
содержать указание на родовую принадлежность определяемого явления, и,
вместе с тем, в нем должны быть отмечены те из множества присущих ему
свойств, которые обуславливают специфику именно данного явления, составляя,
таким образом, его сущность.
В истории разработки русского синтаксиса можно отметить попытки
определения предложения в плане логическом, психологическом и формально-
грамматическом.
Представитель первого направления Ф.И. Буслаев определял предложение
как «суждение, выраженное словами». [Буслаев, 1959, с.258]
Буслаев так же полагал, что «в языке находят свое выражение точное
отражение и выражение логические категории и отношения». [Буслаев, 1959,
с.270].
Исходя из того, что «грамматическое предложение вовсе не тождественно
и не параллельно с логическим суждением», представитель второго направления
А.А. Потебня рассматривал предложение как «психологическое (не логическое)
суждение при помощи слова, т.е. соединение двух мысленных единиц:
объясняемого (психологического субъекта) и объясняющего (психологического
предиката), образующих сложное предложение». Существенным признаком
предложения он считал наличие в нем глагола в личной форме. [Потебня, 1958,
с. 81-84].
Ф.Ф. Шахматов построил свою теорию предложения на логико-
психологической основе и так определил предложение: «Предложение - это
единица речи, воспринимаемая говорящим и слушающим как грамматическое
целое, служащее для словесного выражения единицы мышления». Психологической
основой предложения Шахматов считал сочетание представлений в особом акте
мышления [Поспелов, 1990, с. 127].
Основоположник формально-грамматического направления Ф.Ф. Фортунатов
рассматривает предложение как один из видов словосочетания: «Среди
грамматических словосочетаний, употребляющихся в полных предложениях речи,
господствующими являются в русском языке те именно словосочетания, которые
мы в праве назвать грамматическими предложениями, т.к. они заключают в
себе, как части, грамматическое подлежащее и грамматическое сказуемое».
Члены предложения представителями этого направления определялись с
морфологической точки зрения, т.е. характеризовались как части речи.
[Фортунатов, 1956, с.188-189].
В.В. Виноградов за основу определения предложения берет структурно-
семантический принцип: «Предложение - это грамматически оформленная по
законам данного языка целостная единица речи, являющаяся главным средством
формирования, выражения и сообщения мысли». [Виноградов, 1955, с.254].
Для того, чтобы дать операционно применяемое определение предложения,
следует исходить из его формальных или функциональных признаков.
В академическом языкознании мы находим такое определение предложения:
«Предложение - минимальная единица человеческой речи, представляющая
собой грамматически организованное соединение слов, обладающее известной
смысловой и интонационной законченностью. Будучи единицей общения,
предложение вместе с тем является единицей формулирования и выражения
мысли, в нем находит свое проявление единство языка и мышления. Предложение
может выражать вопрос, побуждение и т.д. Грамматическую основу предложения
образуют предикативность, складывающаяся из категорий времени, лица,
модальности и интонация сообщения». [Розенталь, 1976, с.311].
Мы считаем возможным остановиться на данном определении как на
наиболее объективном и доказательном. Хотя мы не можем не заметить, что до
сих пор существуют прения по поводу определения синтаксической единицы, что
еще раз доказывает то, что предложение - это сложная по своему устройству
единица.
2. Сложное предложение.
Нет единого мнения и по поводу определения сложного предложения.
Если простое предложение является монопредикативной единицей и в нем
выражается «единая соотнесенность с ситуацией речи, оценка говорящим сразу
всего объективного содержания» [Белошапкова, 1981, с.367], то сложное
предложение является полипредикативной единицей, в нем дается «раздельная
соотнесенность с ситуацией речи, оценка говорящим объективного содержания
по частям». [там же].
Предикативные единицы сложного предложения, хотя и построенные по
моделям простого предложения, находятся в таком тесном взаимодействии в
смысловом и грамматическом отношении, что расчленить сложные предложения на
отдельные самостоятельные простые предложения бывает большей частью
невозможно, так как части сложного предложения объединены и структурно, и
по смыслу, и интонационно. Такого мнения придерживаются такие ученые, как
Ф.И. Буслаев: «Из совокупности двух или нескольких предложений составляется
сложное, так называемое в отличие от простого, не соединенного с другим».
[Буслаев, 1959, с.279].
«Синтаксическим целым» называет В.В. Виноградов сложные предложения.
[Виноградов, 1955, с.287].
Д.Э.Розенталь даёт более широкое определение сложного предложения:
«Сложные предложения - предложения, состоящие из двух или нескольких
частей, по форме однотипных с простым предложением, но образующих единое
целое, смысловое, конструктивное и интонационное целое». [Розенталь, 1976,
с.432].
В германистике следующее определение: «Сложное предложение по
структуре противостоит простому, оно полипредикативно, т.е. предикативное
отношение, характеризующее взаимные отношения подлежащего и сказуемого,
представлено в предложении два и более раза.
Составляющие сложного предложения традиционно рассматриваются тоже
как предложения. Возможно, впрочем, это просто не совершенство
терминологии». <ээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээ
|