08.06 19:30«ВИА Сливки» эротично снялись для журнала Maxim [УКРАИНСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ПОРТАЛ]
08.06 17:15Николай Томенко и Виктор Павлик во всём признались(Retro-новость)[УКРАИНСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ПОРТАЛ]
08.06 17:15Жанна Фриске обнажила свою грудь[УКРАИНСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ПОРТАЛ]
08.06 16:40"ActiveModa" - сделала новый сайт для Ани Лорак[УКРАИНСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ПОРТАЛ]
08.06 16:35100 самых сексуальных женщин от FHM (Фото)[УКРАИНСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ПОРТАЛ]
08.06 16:35Камерон Диас на год уйдет из кино[УКРАИНСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ПОРТАЛ]
08.06 16:35Дженнифер Лопез создаст реалити-шоу[УКРАИНСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ПОРТАЛ]
08.06 16:10Экс-солистка группы "Рефлекс" Ирина Нельсон развлеклась в ОАЭ![УКРАИНСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ПОРТАЛ]
08.06 12:50Бьянка снялась для FHM [УКРАИНСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ПОРТАЛ]
07.06 16:50Надо было их голыми выгнать[Film.Ru]
Самая лучшая халява - это:
Результат
Архив

Главная / Предметы / Языковедение / Грамматический анализ субстантивированных прилагательных и причастий


Грамматический анализ субстантивированных прилагательных и причастий - Языковедение - Скачать бесплатно


Министерство общего и профессионального образования
                            Российской Федерации

        Воронежский ордена государственный педагогический университет

                           Кафедра немецкого языка



                         Погибелева Наталья Петровна



    Грамматический анализ субстантивированных прилагательных и причастий

                     (Выпускная квалификационная работа)



                            Научный руководитель:
                              доцент, кандидат
                             педагогических наук
                               Сиротина А. А.



                                Воронеж, 1998

                                 Содержание

Введение....................................................................
.............................................3
Глава   I   Проблема   субстантивации   прилагательных   и    причастий    в
           лингвистической                литературе                 XIX-XX
           вв...............................................................
           4
      Выводы.................................................................
         .......................................9
Глава  II  Грамматический  анализ   субстантивированных   прилагательных   и
           причастий
      (1    Категория    рода    субстантивированных    прилагательных     и
           причастий........................................................
           ............................................10
      (2    Категория    числа    субстантивированных    прилагательных    и
           причастий........................................................
           ............................................11
      (3 Категория падежа. Типы склонения субстантивированных прилагательных
           и
           причастий........................................................
           ..............13
      (4.    Синтаксические    функции    устойчивых    и     окказиональных
           субстантиватов...................................................
           ..........................................20
      Выводы.................................................................
      ......................................33
Заключение..................................................................
.........................................35
Список                                                          используемой
литературы..................................................................
.....37
                                  Введение

      Данная   работа   посвящена   исследованию   проблемы   субстантивации
прилагательных и причастий в современном немецком языке.
      Субстантивация  прилагательных   и   причастий   является   одним   из
продуктивных способов обогащения словарного состав языка  новыми  словами  с
значением предметности. Изучение этого  способа  словообразования  имеет  не
только теоретическое, но и практическое значение. Начиная с  первых  уроков,
учащиеся встречаются с  целым  рядом  субстантивированных  прилагательных  и
причастий. Например: der, die Deutsche, der, die  Bekannte,  der,  die,  das
Alte,  das  Neue,  das  Deutsch,  Russisch  и  т.  д.  и  с   необходимостью
правильного употребления их в речи, что предполагает  знание  грамматической
специфики данного класса слов.
      Целью данной  работы  является  исследование  проблемы  субстантивации
прилагательных и причастий в современном  немецком  языке.  Основные  задачи
следующие:  1)  изучение  морфологических  изменений,  которые  претерпевают
прилагательные  и  причастия  в  процессе  их  устойчивой  и  окказиональной
субстантивации; 2)  анализ  синтаксического  функционирования  устойчивых  и
окказиально-субстантивированных прилагательных и причастий.
      Грамматический анализ субстантивированных прилагательных  и  причастий
приводится в плане сравнения их как с  исконными  именами  существительными,
так  и  между  собой.  Материалом   для   анализа   послужили   произведения
современных немецких писателей, прессы ФРГ и словари современного  немецкого
языка.
                                   Глава I
    Проблема субстантивации прилагательных и причастий в лингвистической
                            литературе XIX-XX вв

      Проблема субстантивации имен прилагательных и причастий  привлекала  к
себе внимание многих немецких и русских лингвистов.
      Як  Гримм  в  своей  работе  «Deutsche  Grammtik»  освещает   проблему
субстантивации  прилагательных  и  причастий.  В  «Deutsche  Grammtik»   нет
специального раздела,  посвященного  этой  проблеме,  но  в  ней  содержится
интересные  замечания  и  высказывания  по  данному  вопросу,  заслуживающие
пристального внимания и изучения. Проблему субстантивации  прилагательных  и
причастий Як. Гримм связывает в известной степени с проблемой эллипсиса.
      В  четвертом  томе  своей  грамматики  в  разделе  «Именные   эллипсы»
(Nominalellihsen) [10, 265] Як. Гримм останавливается  специально  на  одном
из видов именного эллипсиса - опущении имени существительного  в  сочетании:
имя прилагательное + имя существительное.  Это  опущение  происходит  тогда,
когда  прилагательное  начинает  выражать   смысл   целого   словосочетания,
например: die rechte und die linke (Hand), den k(rzeren (Halm)  ziehen,  den
letzten (Schlag) haben, geben.
      Як.  Гримм  считает  возможной  субстантивацию  прилагательных  как  в
сочетании, так и  вне  сочетания  с  именем  существительным,  т.  е.  путем
опущения  последнего  и   без   опущения,   во   втором   случае   средством
субстантивации является средний род. При субстантивации имен  прилагательных
среднего  рода,   по   мнению   Як.   Гримма,   опущения   не   было   ввиду
неопределенности и абстрактности, свойственной  субстантиватам  отвлеченного
значения. Як. Гримм указывает и на случаи  субстантивации  прилагательных  в
сравнительной и превосходной степени, например: die Eltern,  der  Herr,  der
F(rst,  der  J(nger,  der  N(chste.  Он  отмечает  то,  что   прилагательное
немецкого языка субстантивируется во всех трех  формах:  слабой,  сильной  и
краткой. Полный переход прилагательного в класс  существительных  влечет  за
собой и изменение морфологических признаков прилагательного:  прилагательное
сохраняет лишь одну форму склонения, независящую от его роли в предложении.
      В  «Немецкой  грамматике»  И.  Фр.  Авг.  Хайзе  содержится  освещение
проблемы субстантивации прилагательных и причастий, но основной упор  сделан
на анализ семантики субстантивированных прилагательных.  Субстантивированные
прилагательные   мужского   и   женского   рода   служат   названием    лиц,
субстантивированные прилагательные среднего рода  -  названием  предметов  и
отвлеченных понятий. Например: der Alte, die Sch(ne - das Gr(n,  das  Recht,
das Sch(ne.
      И.  Фр.  Авг.  Хайзе  указывает  на  то,  что  от  субстантивированных
прилагательных следует ограничивать случаи явного опущения  (эллипса)  имени
существительного, например: der wahrhaft gro(e Mann ist auch der gute.  [12,
166]
      Причастия, по мнению, И. Фр. Авг. Хайзе, могут быть субстантивированны
во всех родах. Например: der Liebende, die Geliebte, das Verlangte.
      В «Grammatik der neuhochdeutschen Sprache» Х. Авг. Шетензнак указывает
на генетическую и семантическую  близость  имени  существительного  и  имени
прилагательного. Имя существительное обозначает  совокупность  признаков  по
одному из них, имя прилагательное  -  какой-то  один  определенный  признак.
Доказательством генетической  близости  существительного  и  прилагательного
является то, что одно и то же слово является одновременно  и  прилагательным
и существительным, например: recht - Recht,  schmuck  -  Schmuck,  [18,  49]
Обычным является и образование  имен  существительных  из  прилагательных  и
причастий с помощью окончания слабого склонения  «е»  и  артикля,  например:
bekannt - der Bekannte, blind - der Blinde. [18,  50]  Артикль  и  окончание
«е»  выступают  у  Х.  Авг.  Шетензака  как  средство  субстантивации   имен
прилагательных.
      Что касается характера сочетаемости субстантивированных прилагательных
Х. Авг. Шетензак заявляет, что  субстантивированные  прилагательные  охотнее
имеют  при  себе  в  качестве  определения  наречие,   чем   прилагательное,
например: «der wahrhaft Gl(ckliche» вместо «der wahre Gl(ckliche»  [18,  53]
Cубстантивированные прилагательные отвлеченного значения  неохотно  вступают
в отношения управления с  другими  существительными,  например  вместо  «das
Vorz(gliche   dieser   Arznei...»   говорят   «die   Vorz(glichkeit   dieser
Arznei...»[18, 51]
      Ф.  Блац  («Neuhochdeutsche  Grammatik»)  указал  на   то,   что   имя
прилагательное   в   современном   немецком   языке   в    противоположность
древневерхненемецкому субстантивируется только в полной  форме  и  сохраняет
при этом присущие ему формы окончания, например: der Fremde, ein Fremder.
      В вопросах о путях субстантивации Ф. Блац  полностью  разделяет  точку
зрения Як. Гримма. Так же как и Як. Гримм,  Ф  Блац  рассматривает  проблему
субстантивации прилагательных в синтаксисе, но к  разрешению  этой  проблемы
подходит с несколько иной  позиции.  Употребление  имени  прилагательного  в
значении  существительного  Ф.  Блац   рассматривает   в   одном   плане   с
употреблением  его  в  роли  определения   и   именной   части   сказуемого,
затушевывая  тем   самым   принципиальную   разницу   между   этими   видами
употребления, например:  «B(se  Menschen  haben  keine  Lieder.»  «Das  B(se
kennen ist des B(sen Anfang» [3, 108]
      После выхода в свет работы  Ф.  Блаца  стало  традицией  рассматривать
проблему субстантивации в синтаксисе. Раньше эту  проблему  рассматривали  в
морфологии.
      Ф. Блац первый указал на то, что субстантивированные прилагательные  и
причастия так же различаются между собой по характеру их  сочетания,  и  это
различие  обусловлено  разницей   в   степени   приближения   их   к   имени
существительному. В противоположность Х. Авг.  Шетензаку  Ф.  Блац  считает,
что субстантивация  прилагательных  и  причастий  может  происходить  как  с
участием, так и без участия артикля.
      В. Вильманс в труде «Deutsche Grammtik»  рассматривает  субстантивацию
как один из видов словообразования  и  анализирует  это  явление  в  разделе
словообразования. Причину  субстантивации  В.  Вильманс  видит  в  изменении
синтаксической функции  слова.  Следовательно,  употребление  слова  в  роли
подлежащего влечет за собой  переход  его  в  разряд  существительных.  Чаще
всего субстантивации  подвергаются  имена  прилагательные,  усваивающие  при
этом и формальные особенности существительных (род, число, падеж).
      В.  Вильманц  подчеркивает,.  что   для   большинства   прилагательных
употребление  их  в  значении  существительных  влечет  за  собой  изменения
принципа  склонения,.  т.  е.  они   продолжают   склоняться   как   обычные
прилагательные.  Употребление  в  склонении  существительного,  является   у
Вильманса  показателем  окончательного  перехода  прилагательного  в   класс
существительного. Вслед  за  Як.  Гриммом  В.  Вильманс  выдвигает  тезис  о
среднем роде как средстве субстантивации,  например:  das  Blau,  Gr(n,  das
Deutsch, Franz(sisch.
      Говоря о субстантивации причастия I, В. Вильманс различает  причастия,
субстантивированные в форме существительных, т. е.  окончательно  перешедшие
в класс существительных по современной классификации: Freund,  Freind  и  т.
п.,  и   причастия   субстантивированные   в   форме   прилагательных:   der
Allwaltende. Полный переход причастия I в разряд  существительных  связан  с
изоляцией этого причастия  или  по  форме,  или  по  его  значению  от  всей
основной  системы  форм  соответствующего  глагола.  Окончательная  изоляция
причастия происходит тогда, когда соответствующий глагол исчезает из  языка:
der Feind, der Freund.
      Г. Пауль  считает,  что  причиной  субстантивации  является  трудность
четкого разграничения частей речи. В третьем  томе  «Deutsche  Grammtik»  Г.
Пауль  подчеркивает,  что  переход  имени  прилагательного  в  разряд  имени
существительного  сначала  носит  окказиональный  характер,   но   благодаря
традиционному    употреблению    данного    прилагательного    в     функции
существительного оно может окончательно перейти в  разряд  существительного.
В качестве  критериев  устойчивости  субстантивации  у  Г.  Пауля  выступает
возможность постановки при субстантивированном прилагательном зависимого  от
него  существительного  в   родительном   падеже,   употреблении   при   нем
притяжательного  местоимения  и  возможность  образования  женского  рода  с
помощью суффикса «in», например: der Bekannte - die  Bekanntin.  Показателем
окончательного перехода прилагательного в  класс  существительного  является
употребление в склонении.
      Пауль допускает два пути субстантивации: в сочетании с существительным
и вне сочетания. Субстантивация  причастий,  как  и  причины  субстантивации
причастий  и  прилагательных  у  Пауля  рассматривается   мало.   Пауль   не
рассматривает  субстантивацию  как  один  из  видов   словообразования,   он
останавливается на этом явлении в синтаксисе.
      Г. Глинц в своем труде «Die innere Form des  Deutschen»  рассматривает
из   всех   проблем   словообразования   только   проблему    субстантивации
прилагательных, мотивируя  это  тем,  что  она  тесно  связана  с  проблемой
различения частей речи.
      Субстантивированные прилагательные отличаются от  имен  прилагательных
своими грамматическими свойствами:
        n они утрачивают способность изменяться по родам не меняя семантики;
        n они изменяют характер сочетаемости.
      Причину  субстантивации  Г.   Глинц   склонен   видеть   в   изменении
синтаксической  функции  слова,  что  является  логическим  выводом  из  его
подхода к определению частей речи с позиций анализа членов предложения.
      Авторы  грамматики  «Der  Gro(e  Duden»   под   редакцией   П.   Гребе
рассматривают изменение синтаксической  функции  как  следствие,  а  не  как
причину субстантивации. Причиной  же  субстантивации  по  данной  грамматике
является изменение грамматического изменения слова.
      В.   Фляйшер   в   своей    работе    «Wortbildung    der    deutschen
Gegenwartssprache» рассматривает переход  слова  в  его  исходной  форме  из
одной части речи в другую как конверсию. В. Фляйшер отмечает, что  конверсия
нашла более широкое распространение в английском языке, нежели в немецком.
      М.  Д.  Степанова  в  своей  работе   «Словообразование   современного
немецкого языка» отмечает, что причиной  субстантивации  является  изменение
семантики слов, что влияет на их грамматическую характеристику.  В  качестве
критерия   устойчивой   субстантивации    в    данной    работе    выступает
общеупотребительность слова,  при  этом  подчеркивается,  что  некоторые  из
субстантивированных прилагательных и причастий вошли  в  основной  словарный
фонд и что устойчивых субстантиватов с  соответствующими  прилагательными  и
причастиями может быть более или менее явной.
      М. Д. Степанова  подчеркивает,  большинство  случайных  субстантиватов
относятся к абстрактным существительным, тем самым делая попытку  связать  в
известной мере различия в характере субстантивации с различием  в  семантике
субстантивированных прилагательных и причастий.
                                   Выводы

      Изложенное в первой главе позволяет сделать следующие выводы:
      Проблема субстантивации прилагательных и причастий привлекла  внимание
многих лингвистов.
      После выхода в свет работы Ф. Блаца «Neuhochdeutsche Grammatik»  стало
традицией рассматривать проблему субстантивации в синтаксисе. До  Блаца  эту
проблему рассматривали в морфологии.
      Большинство лингвистов считают, что полный  переход  прилагательных  в
класс существительных влечет за собой и изменение морфологических  признаков
прилагательных. Прилагательные сохраняют только форму склонения.
      Большинство  лингвистов  видят  причину  субстантивации  в   изменении
синтаксической функции слова. Некоторые  лингвисты  рассматривают  изменение
синтаксической   функции   слова   как   следствие,   а   не   как   причину
субстантивации.
                                  Глава II
    Грамматический анализ субстантивированных прилагательных и причастий

      (1 Категория рода субстантивированных прилагательных и причастий.

      В процессе субстантивации производящее слово  обязательно  приобретает
грамматические категории  имени  существительного,  т.  е.  категории  рода,
числа, падежа. Как и у искомых имен существительных, эти категории  имеют  у
субстантивантов абсолютный характер.
      В формировании рода субстантивированных прилагательных и  причастий  в
современном   немецком    языке    наблюдается    строгая    закономерность,
обусловленная формальными и семантическими факторами.
      Грамматический род  субстантивированных  прилагательных  и  причастий,
служащих названиями  неодушевленных  предметов,  определяется  семантическим
фактором.  Эти  субстантиванты  в  подавляющем  большинстве  своем  являются
названиями человека, и в зависимости от биологического пола они  принадлежат
либо к мужскому, либо к женскому роду. Например: der,  die  Alte,  Bekannte,
Reisende, Wartende.
      Число устойчивых  субстантивантов  -  названий  животных  очень  мало,
например: der Braune (braunes Pferd)
      Названия детей и детенышей без указания на пол  относятся  к  среднему
роду: der Kleine (kleines Kind), das Junge (Tierkind)
      Семантическим  фактором   определяется   и   род   субстантивированных
прилагательных   и   род   субстантивированных    причастий,    обозначающих
отвлеченные понятия. Эти субстаниванты относятся к среднему роду.  Например:
das Beste, Gr((ere, N(here, Kommende, Vergangene.
      Как слова среднего рода оформляются в языке  и  субстантивированные  в
краткой форме для прилагательной,  служащие  обозначением  цвета,  красок  и
языков. Например: das Rot, Schwarz, Wei(, Englisch, Deutsch.
      Субстантивированные в краткой форме прилагательные  служат  названиями
языков в их конкретной характеристике: язык определенной  эпохи,  местности,
определенного человека или круга людей. Например: das heutige Deutsch,  sein
Russisch.
      Субстантивированные в полной форме прилагательные являются  названиями
языков без уточняющей характеристики, т. е. названиями языков  как  таковых.
Например: das Russische, Deutsch, Grichische.
      Род отъадъективных субстантивантов, возникающих  эллиптическим  путем,
определяется родом опущенного имени существительного.  Например:  das  Helle
(Bier), der Schwarze (Kaffee), die Rechte (Hand).
      И так, род субстантивированных прилагательных и причастий  может  быть
определен  по  семантическому  признаку,  либо  по  роду  опущенного   имени
существительного. Следует  подчеркнуть  тот  факт,  что  наиболее  частотным
среди субстантивантов  является  средний  род,  т.  к.  все  субстантиванты,
обозначающие отвлеченные понятия  относятся  в  немецком  языке  к  среднему
роду.  Субстантиванты  отвлеченного  значения  представляют  собой  наиболее
многочисленный  и  продуктивный   разряд   субстантивантов.   Устойчивые   и
окказиональные субствнтиванты этого разряда широко  употреблены  в  научной,
технической, художественной литературе и в  языке  современной  прессы,  где
они наряду  с  исконными  именами  существительными  являются  продуктивными
средствами обозначения абстрактных предметных понятий.

      (2 Категория числа субстантивированных прилагательных и причастий

      Устойчивые и окказиональные субстантиваты обладают  категорией  числа.
Субстантивированные прилагательные и причастия  немецкого  языка  имеют  две
парадигмы множественного числа. Выбор той или иной парадигмы  множественного
числа зависит от наличия  или  отсутствия  и  от  характера  сопровождающего
слова. Сравните: der Fremde - die Fremden, но ein Fremder -  Fremde;  diese,
deine, keine, alle, beide  Fremden,  Bekannten,  но  viele,  wenige,  einige
Fremde, Bekannte.
      Целый ряд субстантивированных  прилагательных  и  причастий  не  имеет
множественного числа:
      К singulara tantum относятся:
      1) Все субстантиваты среднего рода, обозначающие отвлеченные  понятия,
например:
      das Alte, das Neue, das Angenehme, das Wichtige, das Abenteuerliche.
      2) Устойчивые  субстантиваты,  служащие  названиями  языков  и  красок
(цветов), например:
      das Wei(, das Gr(n, das Blau, das Rot.
      3) Субстантиванты, служащие названиями вещественных понятий, например:
      а) названия камней, минералов, красителей (красок), например:
      dos Gelb, das Lasurblau, das Rot (Buntsandstein); сложные  слова:  das
Berggr(n (Malachit), Bergblau (Kupferlasur), Kadmiumgelb, Kadmiumrot.
      б) названия напитков,  кушаний,  продуктов  питания:  das  Helle,  der
Schwarze, der S((e, das Gefrorene, das Eingemischte и д. р.
      При  указании  меры  данные  субстантиваты  могут   выступать    форме
множественного числа, например: drei Helle, zwei Bittere.
      4) Устойчивые субстантиваты,  обозначающие  величины,  единственные  в
своем роде, например: der Allm(chtige (Gott), der B(se,  der  Schwarze,  der
Arge  (Teufel).  Преимущественно  в  единственном  числе   употребляются   в
разговорной речи  такие  субстантиваты,  как:  der,  die  Einzige  (einziges
Kind), der, die Zuk(nftige, der, die Alte (Vater, Mutter, Ehemann,  Ehefrau,
Chef, Kompanief(hrer) - чаще в сочетании  с  притяжательными  местоимениями,
например: unser Einziger, dein Zuk(nftiger, mein Alter.
      5) Устойчивые субстантиваты: das (u(ere, das Innere, das  Eingebrachte
(Mitgift), das Freie (Natur)
      Количество   plurala   tantum    среди    устойчивых    субстантиватов
незначительно.  К  plulara  tantum  относятся  все   парные   субстантиваты,
обозначающие совокупность людей по антонимическому признаку,  например:  alt
und jung, arm und reich,  klein  und  gro(;  а  так  же  субстантиваты:  die
Altvordern (Vorfahren) die Alten  (alten  Griechen  und  R(mer),  die  Alten
(umg.   Eltern),   die   Ewiggestrigen   (Reaktion(re),   die   Umstehenden.
Преимущественно  во  множественном  числе  употребляются  и  субстанты:  die
Werktatigen, die Schaffenden (Kultur - Kunstschaffenden) die  Ausgebeuteten,
die Unterd(ckten.
      Окказионально субстантивированные прилагательные и причастия не  имеют
множественного  числа  в  тех  случаях,  когда  они   обозначают   величину,
единственную в своем роде, например: der Unsichtbare, der Einzig  -  H(chste
(Gott)

   (3 Категория падежа. Типы склонения субстантивированных прилагательных
                                и причастий.

      Субстантивированные прилагательные  и  причастия  обладают  категорией
падежа. Форма падежа субстантивированных прилагательных и причастий  зависит
так же как и у имен существительных, от их роли в предложении, от  характера
их отношения к другим словам в словосочетании и предложении.
      Склонение субстантивированных прилагательных и причастий принципиально
отличается  от  склонения  имен  существительных,   ибо   и   устойчивые   и
окказионально субстантивированные  прилагательные,  причастия  склоняются  в
подавляющем большинстве своем по правилам склонения обычных  прилагательных.
Тип склонения прилагательных и причастий обусловлен  формой  сопровождающего
субстантиват слова, его наличием или отсутствием. Например:
      а) «Der Heilige...» (J. Tweedie Wie Ph(nix aus der Asche, S. 68)
      «Ein Bekannter...» (B. Kellermann. Der Tunnel, S. 120)
      «...was das Beste fur Sie ist.» (J. Tweedie. Wie Ph(nix aus der Asche,
S. 189)
      «...um etwas Neues zu ersinnen» (B. Kellermann. Der Tunnel, S. 52)
      «Ich stelle Neues fest...» (I. Tweedie Wie Ph(nix aus  der  Asche,  S.
110)
      «Der Beamte...» (B. Kellermann. Der Tunnel, S. 303)
      «...dem armen Fremden...» (G. Keller. Novellen, S. 93)
      «...die Liebenden...»(G. Keller. Novellen, S. 94)
      «...alle Geladenen...»(B. Kellermann. Der Tunnel, S. 53)
      «...viele Gelehrte...» (B. Kellermann. Der Tunnel, S. 150)
      «...zwei Bekannte...» (I. Seidel, H. Grosser. Dienende Herzen, S. 83)
      «...solche Beamte..» (I. Seidel, H. Grosser. Dienende Herzen, S. 102)
      б) «Der Filzh(tige...» (A. Seghers. Das siebte Kreuz, S. 114)
      «Ebenso wie ein  Gesunder...»’  (J.  Goethe.  Die  Leiden  des  jungen
Werthers, S. 72)
      «...das Steinerne...» (I. Tweedie Wie Ph(nix aus der Asche, S. 59)
      «...etwas Vergleichbares...» (I. Tweedie Wie Ph(nix aus der Asche,  S.
92)
      «...fur eine Frierende...» (I. Seidel, H. Grosser. Dienende Herzen, S.
49)
      «...ist das Entscheidende...» (I. Seidel, H. Grosser. Dienende Herzen,
S. 97)
      «...eine Gruppe Fliehender...» (B. Kellermann. Der Tunnel, S. 307)
      Из  приведенных  примеров  видно,  что  устойчивые  и   окказиональные
субстантиваты  склоняются  как  прилагательные,  сохраняя  тем   самым   без
изменения  соответствующее  грамматическое  свойство  производящего   слова,
например:
      der alte, ein alter Mensch  -  der  Alte,  ein  Alter;  (die)  alte(n)
Menschen - (die) Alte(n).
      Поскольку склонения  субстантивированных  прилагательных  и  причастий
получило достаточно полное освещение в работах по немецкой  лингвистике,  то
мы лишь коротко остановимся 

назад |  1  | вперед


Назад
 


Новые поступления

Украинский Зеленый Портал Рефератик создан с целью поуляризации украинской культуры и облегчения поиска учебных материалов для украинских школьников, а также студентов и аспирантов украинских ВУЗов. Все материалы, опубликованные на сайте взяты из открытых источников. Однако, следует помнить, что тексты, опубликованных работ в первую очередь принадлежат их авторам. Используя материалы, размещенные на сайте, пожалуйста, давайте ссылку на название публикации и ее автора.

281311062 (руководитель проекта)
401699789 (заказ работ)
© il.lusion,2007г.
Карта сайта
  
  
 
МЕТА - Украина. Рейтинг сайтов Союз образовательных сайтов