Самая лучшая халява - это:
Результат
Архив

МЕТА - Украина. Рейтинг сайтов



Союз образовательных сайтов
Главная / Предметы / Трудовое право / Охрана труда женщин


Охрана труда женщин - Трудовое право - Скачать бесплатно


ног   и   брюшного   пресса,
вынужденной рабочей позы (на корточках, на коленях, согнувшись,  с  наклоном
туловища более 15  градусов  и  др.).  Для  беременных  женщин  должны  быть
исключены  операции   на   конвейере   с   принудительным   ритмом   работы,
сопровождающемся нервно-эмоциональном напряжением.[45]
          Беременные женщины не  должны  трудиться  в  условиях  воздействия
инфракрасного излучения, вибрации, ультразвука, ионизирующего  излучения,  в
условиях   резких   перепадов   барометрического    давления,    воздействия
промышленных  аэрозолей,  потенциально  опасных  химических   веществ,   без
естественного освещения и т.д.[46]
          Оптимальная масса груза при подъеме  и  перемещении  тяжестей  при
чередовании с другой работой (до 2 раз в час) не должна  превышать  2,5  кг;
при подъеме и перемещении тяжестей постоянно в течение рабочей смены –  1,25
кг. Суммарная масса грузов, перемещаемых  в  течение  каждого  часа  рабочей
смены на расстояние до 5 метров с рабочей поверхности, не  должна  превышать
60  кг.  Технологические  операции  для  выполнения   женщинами   в   период
беременности  выбираются  из  числа  имеющихся  на  данном  предприятии  при
условии, что они  удовлетворяют  профессиграфическим  критериям  оптимальной
трудовой нагрузки: труд должен быть механизирован полностью, рабочая поза  –
свободна. Ходьба за смену – до 2-х км. Темп движения – свободный и т.д.[47]
          Для обеспечения своевременного перевода беременных женщин на более
легкую  работу,  исключающую  воздействие  неблагоприятный  производственных
факторов,  работодателям  рекомендуется  с  учетом  мнения  соответствующего
выборного  профсоюзного  органа,  по  согласованию  с  органами  санитарного
надзора устанавливать в соответствии  с  медицинскими  требованиями  рабочее
место и определять вид  работ,  на  которое  могут  переводиться  беременные
женщины, либо которые могут выполняться  ими  на  дому,  а  также  создавать
специальные цеха (участки) для применения их  труда  или  создавать  в  этих
целях производства и цеха на долевых началах.[48]
          Пример:  1991  г.  на  Магнитогорском  металлургическом  комбинате
функционирует  участок  облегченного  труда  для  беременных  женщин  –  цех
«Здоровья»,   в   котором   после   непродолжительного   обучения    женщины
изготавливают необходимые для комбината швейные  изделия.  Продолжительность
их рабочего времени  составляет  6  часов  с  обязательными  перерывами  для
принятия  назначенных   врачом   процедур,   психологической   разгрузки   и
отдыха.[49]
          В сельской местности запрещено применение труда беременных  женщин
в  растениеводстве  и  животноводстве  с  момента  выявления   беременности.
Поэтому администрация обязана освободить от такой работы беременную  женщину
(с сохранением прежнего среднего заработка) на основании справки  о  наличии
беременности, и  специального  медицинского  заключения  в  этом  случае  не
требуется[50]. Беременным женщинам и кормящим матерям в  сельской  местности
предусмотрена бесплатная выдача продуктов питания, производимых  хозяйством,
по нормам, устанавливаемым трудовым коллективом
          Необходимость    создания    специализированных    участков    для
рационального  трудоустройства  беременных  женщин   в   с/х   организациях.
Специальные  цеха  и  участки  должны  размещаться  только  в  помещениях  с
естественным освещением  и  естественным  воздухообменом.  Высота  помещения
должна быть не менее 3-х метров. Пол должен быть теплым  и  не  скользким  и
т.д. Соответствующие требования предъявляются также  к  организации  рабочих
мест, технологических процессов, оснащению комнат  отдыха  и  помещений  для
гимнастики, санитарно-гигиенического и бытового обслуживания.[51]
          Технологические операции, подходящие  для  выполнения  беременными
женщинами,  выбираются  из  числа   имеющихся   на   предприятии   (или   не
свойственных  данному  предприятию),  при  условии,  что  они  удовлетворяют
показателям  допустимой  трудовой  нагрузки.  К  таким  работам  могут  быть
отнесены легкие операции по сборке,  сортировке,  упаковке,  удовлетворяющие
гигиеническим требованиям к трудовому процессу, организации  рабочего  места
и производственной среде. При оценке параметров  производственной  среды  на
рабочих   местах   беременных   следует   руководствоваться   гигиеническими
показателями оптимальных условий производственной среды.
           Не допускаются беременные женщины к выполнению работ, связанных с
воздействием   возбудителей   инфекционных,   паразитарных    и    грибковых
заболеваний.
           Беременные женщины не должны  трудиться  в  условиях  воздействия
инфракрасного излучения. Температура нагретых  поверхностей  оборудования  и
ограждений в рабочей зоне не должна превышать 35°С.
           Для беременных женщин исключаются виды деятельности, связанные  с
намоканием одежды и обуви, работы на сквозняке.
           Для женщин в период беременности запрещается  работа  в  условиях
резких перепадов барометрического давления (летный  состав,  бортпроводницы,
персонал барокамер и др.).[52]
          Отказ работодателя беременной женщине  в  переводе  ее  на  другую
работу, исключающую воздействие неблагоприятных  производственных  факторов,
может быть  обжалован  ею  в  судебном  порядке.  Если  суд  признает  отказ
необоснованным,  может  быть  принято  решение,   обязывающее   работодателя
перевести заявительницу на другую работу.  При  этом  за  все  рабочие  дни.
Пропущенные с момента представления медицинского  заключения  до  исполнения
решения суда, беременной женщине должна быть выплачена заработная  плата  из
расчета среднего заработка за счет средств работодателя.
          Если беременные женщины в  соответствии  с  врачебным  заключением
переводятся на другую более легкую  работу  с  работ,  где  положена  выдача
лечебно  профилактического  питания,   то   за   переведенными   беременными
женщинами это питание сохраняется на период перевода и в период  отпуска  по
беременности и родам. При переводе на более легкую  работу  женщин,  имеющих
детей  до  полуторалетнего  возраста,  за  ними  также  сохраняется  лечебно
профилактическое питание до  достижения  ребенком  полуторалетнего  возраста
или на весь период грудного кормления [53]. Им оно может выдаваться  на  дом
в виде готовых блюд,  даже  если  они  работали  на  этих  работах  неполное
рабочее время.
          Для облегчения условий труда беременных женщин и  женщин,  имеющих
детей в возрасте до полутора лет,  по  коллективным  договорам  и  социально
партнерским соглашениям могут создаваться в  этих  целях  специализированные
цеха, участки, рабочие места, в том числе на долевых началах для  нескольких
производств района, города и предусматриваться  другие  более  благоприятные
условия труда этих женщин.
          Под невозможностью выполнения  прежней  работы  женщиной,  имеющей
ребенка в возрасте до  полутора  лет,  имеется  в  виду  случаи,  когда  при
грудном вскармливании на ребенка через молоко матери действуют  отрицательно
производственные  вредности  или  работа  связана  с  поездками   (например,
проводница вагона) и другим режимом,  не  позволяющим  женщине  пользоваться
перерывами для кормления ребенка.[54]
          Средний  заработок,  сохраняемый  по   прежней   работе   женщине,
переводимой  по  ст.  254  Трудового  Кодекса  на   более   легкую   работу,
определяется из расчета последних шести месяцев ее работы. А если  на  новой
работе заработок выше, то женщина оплачивается по выполняемой  при  переводе
работе.

3.2. Рабочее время


          Кроме перечисленных льгот для беременных женщин и женщин,  имеющих
малолетних детей при приеме на работу, при переводах, существуют  еще  целый
ряд  гарантий  и  льгот,  предусмотренных  в  российском   законодательстве,
например:
          Не  допускается  привлечение  к  работам   в   ночное   время,   к
сверхурочным работам и работам в выходные дни и направление  в  командировки
беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет[55]
          Женщины, имеющие детей в возрасте от  трех  до  четырнадцати  лет,
имеющие детей-инвалидов или инвалидов с детства до достижения  ими  возраста
восемнадцати  лет  не  могут   привлекаться   к   сверхурочным   работам   и
направляться в командировки без их согласия.
           В норме ст.259 Трудового Кодекса РФ закон  учитывает  материнскую
социальную  роль  по  воспитанию  малолетних  детей.  Только  сама  женщина,
имеющая ребенка от трех до 14 лет, может  определить  должна  или  нет,  она
давать согласие на сверхурочную работу или на командировку, не отразится  ли
такое согласие на ее  детях.  Поэтому  отказ  такой  женщины  от  выполнения
указанных работ либо от  выезда  в  командировку  нельзя  рассматривать  как
дисциплинарный проступок.
          Норма  ст.259  Трудового  Кодекса  распространяется  и  на  отцов,
воспитывающих без матери детей от трех до  четырнадцатилетнего  возраста,  а
также на опекунов (попечителей) таких детей. Предоставление им  таких  льгот
является обязанностью администрации и не зависит от ее усмотрения[56].
          При решении вопроса об освобождении беременных  женщин  от  ночных
работ  необходимо  учитывать,  что  названные  категории  женщин  не   могут
привлекаться к работе в ночное время и в тех случаях, когда на ночное  время
приходится только  часть  рабочего  времени,  например  в  вечерних  сменах,
заканчивающихся позже 22 часов.
          Для обеспечения женщинам более благоприятных условий для сочетания
ими функций  материнства  с  профессиональной  деятельностью  и  участием  в
общественной жизни, им может устанавливаться неполное рабочее время.
           Неполное  рабочее  время  (неполный  рабочий  день  или  неполная
рабочая неделя) может устанавливаться по соглашению между  администрацией  и
женщиной, имеющей детей, при приеме ее на работу, а также  администрацией  и
работающей женщиной, если в связи с необходимостью ухода за  детьми  она  не
может  работать  полное  рабочее  время.  Оплата  труда   в   этих   случаях
производится пропорционально отработанному  времени  или  в  зависимости  от
выработки.
           Прием женщин, имеющих детей, на работу с  неполным  рабочим  днем
или неполной рабочей неделей производится  на  общих  основаниях.  Запись  в
трудовую книжку о приеме  на  работу  вносится  без  указания  о  работе  на
условиях неполного рабочего времени.
          Неполное рабочее время может быть установлено по соглашению сторон
как без ограничения срока, так и на любой, удобный для  работницы  срок:  до
достижения ребенком определенного возраста, на период  учебного  года  и  т.
д.[57]
          Скользящий (гибкий) график работы для женщин, имеющих детей.
          Скользящий (гибкий)  график  работы  является  специальной  нормой
регламентации   трудового   распорядка   на   предприятии,   в   учреждении,
организации, предусматривающей  личное  участие  женщин,  имеющих  детей,  в
определении сроков своей работы  сообразно  с  ее  повседневными  социально-
бытовыми и иными личными потребностями и с учетом интересов производства.
          Применение  скользящего  (гибкого)  графика  работы  для  работниц
должно обеспечивать наилучшее сочетание для них экономических, социальных  и
личных интересов. Использование графика может  быть  отражено  в  отраслевых
правилах   внутреннего   трудового   распорядка   предприятия,   учреждения,
организации.
          Скользящий (гибкий) график работы может применяться  для  работниц
как при пятидневной, шестидневной рабочей неделе, так и при  других  режимах
работы  на  предприятиях,  в  учреждениях  и  организациях   всех   отраслей
народного хозяйства.
          Организация  труда  работниц  по  скользящему  (гибкому)   графику
осуществляется   администрацией   предприятия,    учреждения,    организации
совместно с профсоюзным комитетом.
          Скользящий (гибкий) график работы должен  обеспечивать  работницам
установленную законодательством продолжительность основного и  еженедельного
отдыха. При этом максимальная суммарная продолжительность  рабочего  времени
в сутки должна быть не более 10 часов, а время нахождения на предприятии,  в
учреждении, организации с момента  начала  и  до  окончания  смены,  включая
неоплачиваемые перерывы в ней, не более 12 часов.
          Скользящий (гибкий) график работы, как правило, должен состоять из
трех частей:
          -  "фиксированное  время"  -  время,   когда   работницы   обязаны
находиться на своем рабочем месте;
          - "переменное время" - время, в пределах которого работницы должны
начинать и заканчивать работу по своему усмотрению;
          - "перерывы для отдыха и питания" - не менее 30 минут и не более 2
часов  в   периоде   "переменного   времени",   которое   работницы   должны
использовать  для  отдыха  и  питания.  Этот  перерыв  в  рабочее  время  не
засчитывается.[58]
          Работницы,  пользующиеся  правом  на  скользящий  (гибкий)  график
работы, с учетом их личных интересов, в определенный  период  времени  могут
работать и по общеустановленному графику.[59]
            Время отдыха. Отпуска. Перерыв для кормления ребенка.
          При предоставлении матерям, кормящим грудью, и  женщинам,  имеющим
детей в возрасте до одного  года,  дополнительных  перерывов  для  кормления
ребенка, установленных для них  в  условиях  скользящего  (гибкого)  графика
работы, "фиксированное" и "переменное" время может изменяться.
          Так, в соответствии с ч. 1 и 2 ст. 258 ТК РФ работающим  женщинам,
имеющим детей в возрасте до 1,5 лет, предоставляются, как и  прежде,  помимо
перерыва  для  отдыха  и  питания,  дополнительные  перерывы  для  кормления
ребенка (детей) продолжительностью не менее 30 минут каждый. При  наличии  у
работающей  женщины  двух  или  более  детей   в   возрасте   до   1,5   лет
продолжительность перерыва для кормления устанавливается не менее 1 часа.
          Из приведенной нормы  следует,  что  дополнительные  перерывы  для
кормления детей предоставляются не только матерям, кормящим грудью,  а  всем
женщинам, имеющим детей в возрасте до 1,5 лет, в том числе  усыновившим  над
ним   опеку.   Причем   число   предоставляемых   перерывов   и   конкретная
продолжительность каждого из них законом не установлены,  поскольку  частота
и длительность этих перерывов зависит  от  состояния  здоровья  детей  и  их
количества, режима труда женщины и других факторов.
          Вместе с тем порядок предоставления  названных  перерывов  внесены
некоторые изменения. Так, если согласно  ч.  2  ст.  169  КЗоТ  РФ  перерывы
предоставлялись не реже, чем через 3 часа, точнее не реже чем через  3  часа
астрономического времени,  включающего  время  работы,  перерывы  в  работе,
относящиеся к  рабочему  времени,  перерывы  для  отдыха  и  питания,  то  в
соответствии с ч. 1 ст. 258 ТК РФ перерывы  для  кормления  ребенка  (детей)
должны предоставляться не реже чем через каждые 3 часа  непрерывной  работы.
При этом не поясняется, что следует понимать под непрерывной работой  и  как
она должна исчисляться.
          Допустим, что через 3 часа непрерывной работы  женщина  использует
перерыв для кормления ребенка (30 минут), затем свой обеденный  перерыв  (30
минут), тогда следующий перерыв для кормления ребенка (с учетом  предстоящих
3-х часов непрерывной работы) будет предоставлен не через 3 часа,  а  только
через 4 часа (при 8-часовом  рабочем  дне).  Таким  образом,  при  7-часовом
рабочем дне с обеденным перерывом у женщины будет только  один  перерыв  для
кормления ребенка (3 часа + 30 минут + 30 минут  от  начала  рабочего  дня),
т.к. после  последующих  3-х  часов  непрерывной  работы  рабочий  день  уже
заканчивается, а необходимость предоставления такого перерыва отпадает.  Что
касается  времени  предоставления  перерывов  для  кормления  детей,  то  по
заявлению женщины они могут присоединяться к перерыву для отдыха  и  питания
либо в суммированном виде переносится  как  на  начало  ,  так  и  на  конец
рабочего дня (рабочей смены) с соответствующим его (ее) сокращением.
          Перерывы для кормления ребенка (детей) включаются в рабочее  время
и подлежат оплате в размере среднего заработка (ч. 3, 4 ст. 258 ТК РФ).[60]
                        Дополнительный выходной день
           Одному из работающих родителей (опекуну, попечителю) для ухода за
детьми инвалидами и инвалидами с детства до достижения ими возраста  18  лет
предоставляются четыре дополнительных оплачиваемых  выходных  дня  в  месяц,
которые могут быть использованы одним из названных лиц  либо  разделены  ими
между собой по своему усмотрению. Оплата каждого  дополнительного  выходного
дня  производится  в  размере  дневного  заработка  за  счет  средств  Фонда
социального  страхования  Российской  Федерации.  Женщинам,   работающим   в
сельской местности, предоставляется,  по  их  желанию,  один  дополнительный
выходной день в месяц без сохранения заработной платы[61]

              Особенности исчисления отпусков беременных женщин

                           и женщин, имеющих детей
          Законодательством о труде Российской Федерации  установлен  особый
порядок исчисления и предоставления отпуска беременным женщинам, женщинам  с
детьми. Рассмотрим эти особенности подробно.
          Женщинам  предоставляются  отпуска   по   беременности   и   родам
продолжительностью   семьдесят   (в   случае    многоплодной    беременности
восемьдесят  четыре)  календарных  дней  до  родов  и  семьдесят  (в  случае
осложненных родов восемьдесят шесть, при рождении двух или более  детей  сто
десять) календарных  дней  после  родов.  Отпуск  по  беременности  и  родам
исчисляется суммарно  и  предоставляется  женщине  полностью  независимо  от
числа дней, фактически использованных до родов[62]
          Отпуска по беременности и родам  предоставляются  всем  работающим
женщинам, где бы и сколько бы они  ни  работали,  в  том  числе  сезонным  и
временным работницам.
          Дородовой   отпуск   женщинам,    проживающим    (работавшим)    в
чернобыльских зонах с правом  на  отселение,  установлен  в  90  календарных
дней,  а  следовательно  и  суммарная  продолжительность   их   отпуска   по
беременности и родам увеличивается и будет 160 (90+70), 176  (90+86)  и  200
(90+110) календарных дней соответственно.
          На время отпуска по беременности и родам женщине  выдается  листок
по временной нетрудоспособности, который  оплачивается  в  размере  100%  ее
среднего заработка, исчисленного за последние два месяца.  Если  женщина  по
окончании послеродового отпуска будет еще нетрудоспособна,  то  ей  выдается
больничный листок в связи с болезнью, который будет оплачиваться в  размере,
исходя из ее непрерывного стажа.  При  выкидыше  также  выдается  больничный
листок, оплачиваемый в соответствии с непрерывным стажем женщины.
          Безработным женщинам, высвобожденным  с  производства  в  связи  с
ликвидацией  или  реорганизацией   предприятия   в   течение   12   месяцев,
предшествующих их безработице, пособие по  беременности  и  родам  за  время
такого отпуска оплачивается в размере минимальной оплаты труда[63]
          В  отдельных  случаях  профсоюзные  органы  субъектов   Российской
Федерации могут разрешить выплату женщине пособия по беременности  и  родам,
если этот отпуск у  нее  наступил  в  течение  месяца  после  увольнения  по
уважительным причинам.
          Работающим  мужьям,  жены   которых   находятся   в   отпуске   по
беременности и родам, по  их  желанию  ежегодный  отпуск  предоставляется  в
период отпуска жены[64]
          Присоединение к отпуску по беременности и родам ежегодного отпуска
          Иногда  женщине  необходимо  лучше  окрепнуть  перед  родами   или
присоединить ее ежегодный отпуск к материнским  отпускам.  Поэтому  ст.  260
Трудового Кодекса  предоставляет  ей  право  по  ее  заявлению  предоставить
ежегодный отпуск перед отпуском по беременности и родам или  непосредственно
после  него  или  по  окончании  отпуска  по  уходу   за   ребенком.   Такое
присоединение ежегодного отпуска женщины к материнским ее отпускам  возможно
лишь  по  заявлению  женщины  независимо  от  стажа  ее  работы  на   данном
производстве, т.е. в первый год работы и до истечения 6 месячного срока  для
предоставления первого отпуска (авансом).[65]
          Если у женщины есть неиспользованные отпуска за прошлый год, то по
ее заявлению к отпуску по беременности и родам должны быть присоединены  как
отпуск за текущий год, так и неиспользованный за прошлый  год.  Если  отпуск
по беременности и родам совпал по времени с ежегодным отпуском  женщины,  то
ежегодный отпуск должен быть по заявлению женщины предоставлен по  окончании
отпуска по беременности и родам или перенесен на указанный ею другой срок.
                        Отпуска по уходу за ребенком
          После отпуска  по  беременности  и  родам  по  желанию  женщин  им
предоставляется отпуск по уходу за ребенком до достижения им  возраста  трех
лет. Отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста  трех  лет  может
быть использован полностью либо по частям  также  отцом  ребенка,  бабушкой,
дедом или другими родственниками, опекуном, фактически осуществляющими  уход
за ребенком. По желанию женщины и лиц, указанных в  части  второй  настоящей
статьи, в период нахождения их в отпуске по  уходу  за  ребенком  они  могут
работать на условиях неполного рабочего  времени  или  на  дому.  Отпуск  по
уходу за ребенком засчитывается в  общий  и  непрерывный  трудовой  стаж,  а
также в стаж работы по специальности (кроме  случаев  назначения  пенсии  на
льготных условиях). В стаж работы, дающий  право  на  последующие  ежегодные
оплачиваемые отпуска, время отпуска по уходу за ребенком  не  засчитывается.
За  время  отпуска  по  уходу   за   ребенком   сохраняется   место   работы
(должность).[66]
          Отпуска по уходу за ребенком, предусмотренные  ст.  256  Трудового
Кодекса, отражают учет  трудовым  законодательством  социальной  материнской
роли по  уходу  за  ребенком  ясельного  возраста.  Они  предоставляются  по
желанию  женщины  с  выплатой  пособия   по   государственному   социальному
страхованию за период отпуска до достижения ребенком полутора лет в  размере
минимальной  оплаты  труда,  а  за  период   дополнительного   отпуска   без
сохранения зарплаты до достижения ребенком возраста трех  лет  выплачивается
компенсация в размере 50 процентов минимальной оплаты труда.
            Пособие  за  отпуск  по  уходу  за  ребенком  до  полутора   лет
выплачивается матери  после  окончания  послеродового  отпуска  (отпуска  по
беременности  и  родам).  За  неполный  месяц  пособие  выдается   в   доле,
пропорциональной числу  календарных  дней  пребывания  матери  в  отпуске  в
данном  месяце.  В  коллективных  и  трудовых  договорах   могут   за   счет
работодателя устанавливаться и более льготные условия ухода в этот отпуск.
          Порядок назначения  и  выплаты  пособия  за  отпуск  по  уходу  за
ребенком до достижения им полутора лет утв. Постановлением Правительства  РФ
от 20 февраля 1994 г. N 133 (САПП РФ, 1994, N 9, ст. 701).[67]
          Основанием для назначения и выплаты этого пособия является решение
администрации о предоставлении матери (отцу, усыновителю, опекуну,  бабушке,
дедушке, другому родственнику, фактически осуществляющему уход за  ребенком)
отпуска по уходу за ребенком до достижения им  возраста  полутора  лет.  Для
женщин,  уволенных  в   связи   с   ликвидацией   предприятия,   учреждения,
организации в период отпуска по беременности и родам, отпуска  по  уходу  за
ребенком до полутора  лет  и  женщинам,  уволенным  в  период  беременности,
отпуска по беременности и родам, отпуска по уходу за  ребенком  до  полутора
лет в связи с выводом воинских частей  с  территории  других  государств  на
территорию  России  или  при  передислокации  воинских  частей  в   пределах
территории России это пособие выдается по решению органов социальной  защиты
населения, если они не получают пособие по безработице.
          Если оформляется отпуск по  уходу  за  ребенком  лицу,  фактически
осуществляющему уход вместо матери,  то  оно  должно  представить  по  месту
работы (службы,  учебы)  справку  с  места  работы  (службы,  учебы)  матери
ребенка о том, что она не использует отпуск по уходу за  ребенком.  Частично
оплачиваемый отпуск и дополнительный отпуск без  сохранения  зарплаты  могут
быть использованы полностью либо по частям как матерью ребенка,  так  и  его
отцом, бабушкой и другими родственниками,  фактически  осуществляющими  уход
за ребенком. Поэтому он в разные периоды может быть взят разными  указанными
лицами. Например, первые полгода берет мать, вторые полгода  берет  отец,  а
далее могут чередоваться дед  и  бабушка.  Это  решается  семьей  ребенка  в
зависимости от загруженности на работе членов семьи, их заработка  и  других
обстоятельств. За ними  в  этот  период  сохраняется  место  их  работы.  По
желанию женщины и лиц, указанных в части третьей ст. 256 Трудового  Кодекса,
во время отпуска их по уходу за ребенком  они  могут  работать  на  условиях
неполного  рабочего  времени  или  на  дому  и  не  обязательно   на   своем
производстве. При этом они сохраняют право на  получение  пособия  в  период
отпуска  по  уходу  за  ребенком  до  полуторалетнего  возраста.  Запись   о
предоставлении отпусков по уходу  за  ребенком  до  трехлетнего  возраста  в
трудовую книжку не вносится. Женщины, находившиеся в  отпуске  по  уходу  за
ребенком, включаются в 



Назад


Новые поступления

Украинский Зеленый Портал Рефератик создан с целью поуляризации украинской культуры и облегчения поиска учебных материалов для украинских школьников, а также студентов и аспирантов украинских ВУЗов. Все материалы, опубликованные на сайте взяты из открытых источников. Однако, следует помнить, что тексты, опубликованных работ в первую очередь принадлежат их авторам. Используя материалы, размещенные на сайте, пожалуйста, давайте ссылку на название публикации и ее автора.

281311062 © il.lusion,2007г.
Карта сайта