Молодой человек заглянул в свои бумаги:
- А-а, да, миссис Петерсон. Пройдите наверх, пожалуйста.
Спустя несколько минут Клаудия постучала в дверь номера. При виде
женщины, открывшей дверь, она не могла сдержать своего удивления. Да,
это была мать Тайлера, но она разительно отличалась от того образа, ко-
торый нарисовало воображение Клаудии во время телефонного разговора. По-
чему-то она ожидала увидеть элегантную светскую даму высокого роста с
решительными и уверенными манерами, в то время как Нэнси Уилер являла
собой совершенно другой тип женщины. Она была небольшого роста, довольно
полная, с приятным округлым лицом.
- Миссис Петерсон? - приветливо улыбнулась она. Со стороны могло по-
казаться, что женщины давно знают друг друга, так естественно вела себя
Нэнси, но Клаудия уловила ее волнение. Под ее синими, как у сына, глаза-
ми залегли темные тени, губы сжались в тонкую линию. Бледное напряженное
лицо выдавало тревогу. Непринужденная манера держаться явно давалась ей
с большим трудом. - Входите, пожалуйста. - Миссис Уилер провела Клаудию
в элегантно обставленную гостиную. - Садитесь, прошу вас. Я заказала
ленч в номер, его принесут с минуты на минуту. Думаю, здесь удобнее, чем
в ресторане, никто не помешает нам говорить.
Она опустилась на кушетку, нервным движением разгладила на коленях
юбку и жестом пригласила Клаудию сесть напротив.
- Я боялась, что вы передумаете, - осторожно сказала Клаудия, усажи-
ваясь и не сводя глаз с собеседницы. Что она за человек? С кем свела ее
судьба?
Нэнси взглянула ей прямо в глаза:
- Если честно, я была близка к этому... Благодарите моего мужа, Оска-
ра. Это он убедил меня, что я поступаю правильно, решив поговорить с ва-
ми. - Ее искренность напомнила Клаудии Тайлера.
- Я понимаю, как нелегко было вам принять это решение. Поверьте, я не
осмелилась бы вас побеспокоить без крайней необходимости. Для меня это
вопрос жизни и смерти. Да и для Тайлера тоже.
Нэнси Уилер потупилась, разглядывая свои руки, унизанные кольцами.
- Как он?.. - тихо спросила она.
В ее голосе была такая мука, что у Клаудии защемило сердце. Жалость к
этой симпатичной женщине захлестнула ее. Чем-то их судьбы схожи: обе по-
теряли ребенка, обе много страдали. Нэнси совсем не похожа на бессердеч-
ную мать, хладнокровно бросившую сына, какой представил ее Тайлер.
- У него все хорошо, - мягко ответила Клаудия. - Вы можете гордиться
своим сыном.
Пожилая женщина подняла глаза и горько усмехнулась:
- Я им горжусь. Долгие годы я слежу за тем, как складывается его
жизнь, и знаю, что он сделал отличную карьеру.
- Значит... вы не отвернулись от него? Он вам по-прежнему дорог? -
Клаудия не могла сдержать удивления.
Нэнси слегка повела плечами:
- Я люблю его, миссис Петерсон. Иначе наша с вами встреча не состоя-
лась бы.
- Простите, что задала вам такой вопрос. Просто я должна была знать
наверняка, - смущенно проговорила Клаудия. - Я тоже люблю его.
- Это я уже поняла. Вы говорили, что вам нужна моя помощь. Чем же я
могу вам помочь?
Клаудия наклонилась вперед, сжимая руки и пытаясь собраться с мысля-
ми.
- Сама толком не знаю. В одном я уверена: необходимо что-то делать,
хотя бы попытаться... Видите ли, мы с Тайлером познакомились восемь лет
назад и сразу полюбили друг друга. Я люблю его до сих пор. - Она тяжело
вздохнула. - Я думала, что его чувство ко мне столь же глубоко, но я
ошиблась. Он бросил меня... Вот как это вышло: однажды он показал мне
журнал с вашей фотографией и сказал... Это очень длинная и запутанная
история, так что я, пожалуй, начну с самого начала. С того дня, когда я
познакомилась со своим будущим мужем, Гордоном Петерсоном.
Поминутно сбиваясь, Клаудия поведала миссис Уилер свою грустную исто-
рию. Это оказалось труднее, чем она думала, рассказ пробудут тяжелые
воспоминания, но Клаудия не утаила ничего. Когда ее исповедь подошла к
концу, она почувствовала неимоверное облегчение, словно очистилась от
всего, что так долго угнетало ее. На ее измученную душу снизошел покой и
умиротворение. Нэнси слушала очень внимательно, не перебивала и только
иногда всплескивала руками. Ее глаза, полные искреннего сострадания, ни
да секунду не отрывались от бледного лица гостьи.
Когда Клаудия умолкла, некоторое время обе женщины молчали, потом
Нэнси встала и, подойдя к бару, налила немного виски в два стакана. Про-
тянув один стакан Клаудии, которая с благодарностью взяла его, она снова
села и сложила на коленях руки. Она не торопилась комментировать рассказ
Клаудии, тактично ожидая, когда та придет в себя. Заметив, что Клаудия
вздохнула и откинулась на подушки, Нэнси сочувственно сказала:
- Мне жаль, что вам пришлось воскресить в памяти печальное прошлое.
Увы, я и не думала, что Тайлер так тяжело пережил мой уход. Конечно, я
понимала, что причинила ему боль, но не представляла себе, что он будет
так страдать. Я вообще надеялась, что мы расстаемся ненадолго, однако
события вышли из-под моего контроля, и я уже была не властна что-либо
изменить. Я писала Тайлеру, пыталась объясниться... В первые годы я отп-
равила много писем, но ответа так и не дождалась.
Клаудия нахмурилась:
- Но он не получал ваших писем.
В глазах Нэнси мелькнуло удивление.
- А он писал мне?
- Да, он говорил мне, что писал, - подтвердила Клаудия.
По лицу Нэнси пробежала судорога боли.
- Странно... Я была уверена, что под влиянием отца...
- Как же это могло получиться?
Нэнси Уилер натянуто улыбнулась.
- Я отправляла письма по адресу деда Тайлера, который забрал внука к
себе после смерти Кита. Старик меня терпеть не мог. Очевидно, он и его
жена уничтожали и мои письма, и письма Тайлера. О Господи, как же они
могли так поступать? Бедный мой сын, представляю, как он ожесточился...
Он отталкивает вас, потому что больше не верит в любовь. Его жизнь за-
гублена...
По бледным щекам Нэнси заструились слезы, она неловко вытирала их
пальцами. Вне себя от жалости Клаудия бросилась к ней и взяла ее дрожа-
щую руку в свои.
- Прошу вас, расскажите мне все, вам будет легче.
Нэнси ласково потрепала Клаудию по щеке и улыбнулась сквозь слезы.
- Возможно, вы и правы. Может, если я это сделаю, прошлое наконец пе-
рестанет терзать меня... С Китом, отцом Тайлера, я познакомилась в Афри-
ке. У него там была ферма и небольшие охотничьи угодья. Он был очень
красивый и представительный мужчина, и я влюбилась во все сразу: и в не-
го, и в окружающую природу, такую живописную, романтическую... Приехав в
Африку в отпуск - меня очень интересовало сафари, - я осталась там на-
долго. Мы с Китом поженились.
Сначала все шло прекрасно. Оторванность от цивилизации не тяготила
меня, ведь мы любили друг друга, а потом родился Тайлер. Мы были очень
счастливы... по крайней мере, так мне казалось. Нашу ферму часто посеща-
ли любители сафари. Кит занимался животными, а я готовила гостям еду.
Дела шли неплохо, но, как ни странно, именно это и разрушило наш брак.
Понимаете, я знала с самого начала, что Кит ревнив, что он собственник
по натуре. Рождение сына не изменило его, скорее наоборот: его раздража-
ло, что я уделяю ему меньше внимания. И все же я думаю, мы сумели бы
преодолеть временное отчуждение, если бы не обстоятельства.
Мне приходилось часто общаться с гостями - в этом и состояли мои обя-
занности, - причем мужчин среди них было раза в три больше, чем женщин.
Муж начал ревновать меня ко всем подряд. Сначала я лишь смеялась над его
положениями, но вскоре мне стало не до смеха. Дело дошло до того, что
Кит бросался на меня с кулаками, осыпая грязными ругательствами, стоило
мне только спросить у гостя, что ему приготовить на завтрак. Он стал со-
вершенно невыносим: под каким-нибудь предлогом неожиданно возвращался
домой, надеясь убедиться в моей "неверности", везде, где только можно,
поставил телефоны и, если я не сразу отвечала на звонок или подбегала,
слегка запыхавшись, воображал Бог знает что.
Это было ужасно. Кит не стеснялся в выражениях и с каждым днем распо-
ясывался все больше. Он стал всеобщим посмешищем, отчего пострадал и наш
бизнес. Порой он даже затевал драки с клиентами. Я была в отчаянии, не
знала, что делать, к кому обратиться за помощью. Мои родственники оста-
лись в Англии, своих денег у меня не было, подруг тоже. Кит пресекал все
мои попытки сблизиться с кем-нибудь. Его болезненная ревность медленно,
но верно сводила меня с ума. Единственным моим утешением было то, что
Тайлер уже находился к тому времени в школе-интернате. Я не хотела, что-
бы мальчик знал, что происходит между родителями. Думаю, Кит не обидел
бы сына, если бы тот подвернулся ему под горячую руку. Я боялась друго-
го: он мог бы настроить сына против меня. Тогда я осталась бы одна в це-
лом свете... Кит хотел, чтобы у меня не было никого, кроме него.
Долго так продолжаться не могло. Чтобы сохранить рассудок, я решила
уехать. Я искренне любила Кита, и он тоже любил меня, но его патологи-
ческая ревность, с которой он не мог справиться, убила нашу любовь. К
сожалению, о разводе не могло быть и речи. Кит ни за что не отпустил бы
меня. Поэтому я улучила удобный момент, собрала чемодан, села в машину и
уехала. Я собиралась забрать Тайлера из интерната и поселиться вместе с
ним у моих родных в Англии. О деньгах я думала меньше всего, считала,
что все как-нибудь устроится.
Однако моим планам не суждено было осуществиться. Я добралась до дома
своей единственной знакомой в округе, которую Кит еще не успел отвадить,
и там мне вдруг стало плохо. Я потеряла сознание и почти не помню, что
было дальше. Следующие несколько месяцев я провела в больнице, а выйдя
оттуда, узнала, что муж взял Тайлера из интерната и теперь мальчик жи-
вет, с ним. Вернуться на ферму я не осмелилась... Нашла себе работу и
жилье в соседнем поселке.
Вскоре до меня дошли слухи, что Кит запил. Бедный Тайлер, наверно,
без конца выслушивал пьяные жалобы отца на мою неблагодарность. Мать,
мол, нас ограбила и бросила на произвол судьбы. Что должен думать деся-
тилетний мальчик, если его мать отсутствует больше полугода? - В тоне
Нэнси не было горечи, только глубокая печаль.
- И что вы сделали? - спросила Клаудия.
Пожилая женщина вздохнула.
- А что мне оставалось? Написала письмо сыну, отправила его на адрес
отца Кита, но ответа не получила... Начала кое-как устраивать свою
жизнь. Молчание сына причиняло мне боль, но я продолжала писать ему на
адрес деда. Потом Кит умер, его родители забрали Тайлера к себе. Я иска-
ла встречи с сыном, но мне сказали, что мальчик не хочет меня видеть, не
желает иметь со мной ничего общего и, если у меня хватит ума, я должна
оставить его в покое и не мешать ему оплакивать отца. Что еще я могла
сделать? Утешала себя тем, что Тайлеру, наверно, хорошо в доме дедушки и
бабушки и он во мне не нуждается. Когда он подрастет, я ему все объясню,
решила я и подчинилась требованию стариков, надеясь, что когда-нибудь
сын отыщет меня. Дед Тайлера всегда знал, где меня найти, я позаботилась
об этом. Однако никто меня не искал. Долгие годы я жила надеждой, пока
добрые друзья не убедили меня, что пора устроить свою личную жизнь. Ко-
нечно, они были правы. В конце концов я уехала из Африки, а остальное,
как говорится, история.
Женщины смотрели друг на друга, потрясенные сходством своих судеб.
Обе много страдали и понимали, что им грозит новая трагедия, которая
окончательно исковеркает жизнь человека, одинаково дорогого им обеим.
Сознание того, что катастрофу необходимо предотвратить, ясно читалось в
их взглядах.
- Тайлер должен узнать правду, - убежденно заявила Клаудия.
- Я с вами согласна, - подхватила Нэнси Уилер, - я так долго жила на-
деждой увидеть сына, но со временем эта мечта стала казаться совершенно
неосуществимой. Будь у меня побольше смелости, я бы разыскала его и пос-
таралась бы все ему объяснить. Но меня останавливало то, что Тайлер был
счастлив с родителями Кита, они очень привязались к внуку, окружили его
лаской и заботой. Кроме того, располагая достаточными средствами, они
могли дать ему хорошее воспитание и образование. Я же влачила нищенское
существование, порой мне едва хватало денег на еду и крышу над головой.
Я ничего не могла дать сыну, кроме своей любви, во всяком случае, первые
несколько лет. - Она тяжело вздохнула. - Бедный, бедный мой Тайлер... -
Она сгорбилась, обхватив себя руками, глаза затуманились. Прошлое увело
ее за собой.
Раздался осторожный стук в дверь. Нэнси не пошевелилась, погруженная
в свои мысли. Клаудия впустила в номер официанта со столиком на колесах.
Он быстро и умело расставил блюда с закусками и бесшумно удалился. Нэнси
очнулась и взглянула на Клаудию. В ее глазах блеснула вновь обретенная
решимость.
- Вот уже двадцать лет мой сын ненавидит меня. Вы правы, пора все ему
рассказать и покончить с этим раз и навсегда.
- Но как это сделать? Где? Тайлер гордый и упрямый человек, он не
умеет слушать, уж я-то знаю, - возразила Клаудия. Кто-кто, а она прек-
расно понимала, как трудно будет Нэнси вымолить у сына прощенье.
Миссис Уилер встала.
- Я должна заставить его выслушать меня. А уж поверит он мне или
нет... Бог знает. Если нет, вам будет только хуже. Вас он тоже не слуша-
ет. Может, попытаетесь еще раз?
- У меня тоже есть гордость. Сколько можно унижаться? Пусть он сам
попросит меня, тогда я ему все расскажу. Поймите, пока вы с ним не пого-
ворите, ничего не изменится. Вы моя последняя надежда.
- А вдруг и это не поможет? - Нэнси коснулась руки Клаудии. - Приго-
товьтесь к худшему, дорогая.
Клаудия слабо улыбнулась.
- В данный момент Тайлер презирает меня настолько, что хуже некуда.
Вряд ли он испытывает ко мне еще какие-то чувства, так что терять мне
нечего.
- Мне тоже. - Женщины переглянулись. - Миссис Петерсон, похоже, нас
объединяет общая цель - спасение моего сына. Если все пойдет, как мы за-
думали, и наш план осуществится, я буду рада принять вас в свою семью.
Можно мне называть вас по имени? А вы зовите меня Нэнси. Не возражаете?
- Конечно, нет!
- Вот и отлично. А теперь прошу к столу, нам надо подкрепиться. Утром
я на еду смотреть не могла, а теперь чувствую, что прямо-таки умираю с
голоду. А за ленчем обсудим план действий.
Усевшись за стол, они принялись за разнообразные салаты. Клаудия с
удивлением обнаружила, что и у нее разыгрался аппетит. Несколько минут
прошло в молчании. Потом Нэнси задумчиво сказала:
- Давайте подумаем, когда лучше устроить мою встречу с Тайлером. Пока
ваша дочь в больнице, об этом нечего и думать, а гастроли Оскара в Лон-
доне, к сожалению, заканчиваются через два дня. Потом мы поедем в Глаз-
го, Эдинбург и Манчестер. Нас не будет в столице довольно долго. - Она
рассеянно забарабанила пальцами по столу.
- Манчестер? - оживилась Клаудия. - Тайлер живет совсем рядом, где-то
в Шропшире. Как только Натали поправится, он увезет ее туда.
- Да что вы! Дорогая моя, это просто замечательно! Если я встречусь с
ним при вас и вашей дочери, он вряд ли устроит сцену, не так ли? - Нэнси
вопросительно взглянула на Клаудию.
Та вонзила вилку в сочную креветку.
- Вообще-то я сама не знаю, где буду... То есть мне придется подыс-
кать себе жилье гденибудь поблизости. Но обещаю, я сделаю все, что смо-
гу. Дайте мне телефон, по которому с вами можно будет связаться, и я
позвоню, как только наступит подходящий момент.
Нэнси нахмурилась:
- А разве вы не будете жить вместе с дочерью?
- Вряд ли. Утром я позвонила своему адвокату и попросила его опротес-
товать завещание Гордона. Наверно, я могла бы добиться временной опеки
над дочерью до вынесения судебного решения, но, пока Натали в больнице,
это совершенно исключено. В домашней обстановке она скорее поправится, а
дом для нее - это поместье Тайлера в Шропшире. Что касается меня, едва
ли он потерпит мое присутствие в своем доме.
Нэнси сокрушенно покачала головой:
- Я не была знакома с вашим мужем или с кем-нибудь из Петерсонов -
они приходились Киту дальними родственниками - и очень этому рада. Как
жаль, что судьба свела Тайлера с Гордоном. Он кажется мне просто чудови-
щем. Невероятно, что Тайлер мог так обмануться и пошел на поводу у этого
подлеца, несмотря ни на что.
Клаудия вздрогнула.
- Гордон умел заморочить голову кому угодно. Они с Тайлером познако-
мились в университете. Полагаю, Гордону не составило труда подобрать
ключик к Тайлеру, тот размяк и поделился с ним своими проблемами. Гордон
сразу понял, в чем слабость Тайлера.
- Вы не допускаете мысли, что за всеми нашими страданиями кроется Бо-
жественный промысел? Если бы я осталась в. Африке, то не встретила бы
своего второго мужа, актера Дональда Майлза. Мы прожили с ним шесть сча-
стливых лет, хотя и окрашенных горечью, так как он был болен раком, ког-
да я вышла за него. После его смерти я уже не надеялась на новую любовь,
но появился Оскар, который изменил всю мою жизнь. Никогда я не была так
счастлива, как теперь. Этого бы не случилось, если бы Кит не был таким
ревнивым. Двадцать лет я мечтала вернуть сына, и, когда утратила всякую
надежду, появляетесь вы и уверяете, что еще не все потеряно. За всеми
этими событиями я чувствую какую-то неподвластную пониманию силу, в ко-
торую можно только верить и смиренно следовать ее предначертаниям.
Клаудия улыбнулась.
- Это утешает, но я была бы гораздо счастливее, если бы и Тайлер тоже
это чувствовал.
- Может, и чувствует. Кто знает? Вы сказали, что он невероятно упрям,
и я верю вам на слово. К сожалению, я так мало знаю о сыне. Бог даст, он
изменится к лучшему. - Нэнси отпила глоток белого вина. - Расскажите мне
о Тайлере, Клаудия. Все, что знаете, мне дорога каждая мелочь.
Клаудия охотно откликнулась на эту просьбу. В разговорах о Тайлере и
Натали время пролетело незаметно, и Клаудия собралась уходить только че-
рез час. Пережитые страдания, о которых женщины так откровенно поведали
друг другу, сблизили их, и между ними возникла симпатия. Нэнси Уилер
очень понравилась Клаудии. Мать и сын оказались похожи, Клаудия то и де-
ло подмечала знакомые интонации и жесты, свидетельствовавшие о прямоте и
некотором упрямстве, но это не влияло на теплые чувства, которые она ис-
пытывала к Нэнси. Разница в возрасте тоже не имела никакого значения.
Они непременно подружились бы, даже если бы встретились при других обс-
тоятельствах.
Разделив груз своих проблем с Нэнси, Клаудия вышла из отеля "Ритц"
окрыленная. То, что рассказала миссис Уилер, помогло ей лучше понять
Тайлера. Но путь к его сердцу будет непростым. Однако эта мысль не омра-
чила ее радужного настроения, теперь она не одинока в борьбе за свое
счастье, Нэнси станет ее верным и надежным союзником.
День был прекрасный, и Клаудия решила пройтись до гостиницы пешком.
Заглянув по дороге в универсальный магазин, она купила для дочери нес-
колько детских книг. Когда-то она и сама зачитывалась ими и не сомнева-
лась, что Натали они тоже понравятся.
Чувствуя приятную усталость, Клаудия поднялась на лифте, предвкушая
удовольствие от теплой ванны и чашки крепкого чая. А потом она навестит
Натали. Тайлер не посвятил ее в свои планы на сегодняшний день, но она
почему-то не ожидала застать его в номере. Однако, открывая дверь, услы-
шала его голос. Откинувшись в кресле, он разговаривал с каким-то мужчи-
ной, сидевшим спиной к Клаудии. Тот что-то ответил, и, поняв, кто у них
в гостях, Клаудия остановилась как вкопанная. Обернувшись на звук ее ша-
гов, ей улыбался кузен Марко.
Клаудия не сумела скрыть своего замешательства. Видя ее растерян-
ность, Тайлер холодно улыбнулся одними губами.
- Посмотри, кто к нам пришел, - ровным голосом сказал он.
Клаудия облизала пересохшие губы.
- Привет, Марко! Ты давно здесь? - Она прошла в комнату и подставила
ему щеку для поцелуя.
- Примерно полчаса, - ответил за него Тайлер. - Я настоял на том,
чтобы Марко тебя дождался, знал, что ты будешь рада его повидать.
В его обманчиво мягком тоне отчетливо послышалась скрытая угроза.
Клаудия не торопясь разложила свои покупки на диване и опустилась в
кресло.
- Какой приятный сюрприз! Ты молодец, что зашел. Что тебя привело?
Марко широко улыбнулся.
- Ты, сага, как всегда... - Марко шутливо приложил руку к сердцу. - А
если серьезно, мне звонила тетя Лючия. Она просила выяснить, как у тебя
дела и куда ты запропастилась. Кроме того, она хотела, чтобы я подыскал
подарок для Натали, что я и сделал с большим удовольствием. - Он достал
из кармана небольшую коробочку, завернутую в фирменную бумагу ювелирного
магазина, и протянул ей. - Ничего особенного, просто сувенир с пожелани-
ями скорейшего выздоровления.
- Спасибо, Марко, - растроганно сказала Клаудия. - Натали очень обра-
дуется. Но вообще-то ты зря так беспокоился. И потом, это, наверно, до-
рогая вещь.
Марко беззаботно махнул рукой.
- Пустяки, для тебя и твоей дочери, Клаудия, мне ничего не жалко.
Между прочим, тетя обеспокоена твоим молчанием, вот я и зашел, чтобы вы-
полнить ее просьбу и убедиться, что у тебя все в порядке. Обещал ей обо
всем написать.
- Мне очень неудобно перед ней. Я собиралась позвонить, но столько
всего случилось... Даю слово, что скоро напишу ей подробное письмо.
Марко кивнул.
- Все.
В разговор вмешался Тайлер:
- Мы тут пытались вычислить, с кем ты была на ленче. Помню, ты сказа-
ла, что у тебя свидание с каким-то родственником, но его имя вылетело у
меня из головы. Кто же это был? - Он так искусно изобразил легкую досаду
из-за своей забывчивости, что Марко ничего не заподозрил. Зато Клаудия
отлично поняла, что он весь кипит от гнева.
Сам того не желая, ее кузен подлил масла в огонь.
- В Самом деле, сага, с кем ты встречалась? Джанкарло и Анна-Мария
приедут не раньше будущей недели. Может, с Рафом? - Он назвал имена сво-
их братьев и свояченицы.
Клаудия подавила стон. Ну что за невезение! Надо же ему было явиться
именно сегодня. И все же ни к чему впутывать Марко в их сложные отноше-
ния с Тайлером. Он не разоблачил ее перед кузеном, за что она, вероятно,
должна быть ему благодарна. Понятно, почему он так поступил, уж конечно,
не из добрых чувств. Просто собирается разобраться с ней с глазу на
глаз. Господи, она отдала бы что угодно, лишь бы оттянуть эту "беседу"
насколько возможно. А пока придется поддержать игру Тайлера.
- У меня есть и другие родственники, - небрежно бросила она, пожав
плечами. - Приехал мой дядя Джордж из Америки. Привез мне кое-какие бу-
маги на подпись и нагнал на меня такую тоску - ты же знаешь, какой он
чопорный и педантичный, - что я решила немного развеяться, походила по
магазинам, купила Натали книжки. Странно, что ты ничего не помнишь, -
уколола она Тайлера.
В его глазах промелькнула откровенная насмешка.
- Действительно, как это я мог забыть!
Клаудия залилась краской и потупилась. Слава Богу, Марко выручил ее.
- Это такой надутый толстяк, который занимается размещением твоего
капитала? Помоему, я его однажды видел.
- Да, вы с ним встречались. У дяди Джорджа есть свои недостатки, но
он знает, как распорядиться моими акциями с наибольшей выгодой для меня.
Тайлер весело рассмеялся.
- Не думаю, что при твоем образе жизни у тебя хоть что-то осталось
после развода.
- После развода? - удивился Марко, но Клаудия предостерегающе подняла
руку, не давая ему продолжить, и смерила Тайлера ледяным взглядом.
- Значит, Гордон тебе об этом рассказывал? Так вот знай: это не вся
правда. - Интересно, что ее бывший муж наговорил Тайлеру о ее финансовом
положении? Открыв новую ложь, она решила выяснить все до конца. - У меня
есть кое-какие средства, и, смею тебя уверить, я совсем неплохо разбира-
юсь в бизнесе.
- Умение тратить карманные деньги едва ли делает тебя крупным финан-
совым гением, - язвительно протянул Тайлер.
- Так думали и мои американские дядюшки. Вероятно, ты о них ничего не
знаешь. Я-то думала, их все знают, но Гордон, видимо, не счел нужным со-
общить тебе об их существовании. И ясно почему: он нуждался в твоей бе-
зоговорочной поддержке, а не в осуждении. И боялся, что ты с твоим опы-
том и связями в деловом мире поймешь, что мои дядюшки имеют отношение к
наследницам Вебстер.
Тайлер резко выпрямился, его глаза сузились.
- Наследницы Вебстер? Ты имеешь в виду знаменитых Вебстеров с
Уолл-стрит?
Клаудия мрачно усмехнулась. Опасения Гордона были не напрасны: Тайлер
действительно слышал о ее дядюшках.
- Да. А что тебе о них известно?
На лице Тайлера отразилась напряженная работа мысли.
- Немного... Знаю, что у стариков были две внучатые племянницы - ма-
ленькие девочки, которые осиротели в результате несчастного случая. Одна
из них умерла несколько лет, назад, об этом писали в газетах. Как же их
звали? У них какие-то старомодные имена, насколько я помню. Амелия! Вот
как звали ту, что умерла, а другую... - Он замолчал, изумленно глядя на
Клаудию.
- Клаудия, - подсказала та. - Надо же, если задуматься, получается
чрезвычайно забавно. И ты, и Гордон постарались забыть это имя. Ты - по-
тому что... в общем, понятно почему, а что касается Гордона... Бедняжка,
как ему не повезло! Женился не на той наследнице, а потом обнаружил, что
его бывшая жена, от которой он получил приличные деньги после развода,
все-таки унаследовала все состояние Вебстеров. Представляю, какой это
был удар для него!
Тайлер вскочил с кресла и заходил по комнате, потом остановился перед
Клаудией.
- Значит, ты Клаудия Вебстер? Неудивительно, что ты можешь себе поз-
волить порхать по всему свету и делать все, что тебе заблагорассудится.
Чего еще она могла ожидать? Тайлера рассердила не ложь Гордона, а ее
поведение.
- Да, могла бы, но это в прошлом. Если я и путешествую сейчас по ми-
ру, то не для развлечения. Я учредила несколько благотворительных фондов
для детей из неимущих семей. Мы посылаем гуманитарную помощь в слабораз-
витые страны. Это отнимает много времени и сил. Может, ты слышал о Вебс-
теровском фонде?
Тайлер чертыхнулся.
- Кто о нем не слышал? - раздраженно воскликнул он, но в глазах его
мелькнуло невольное уважение. - Так это твое детище?
- Да. И между прочим, это очень трудоемкое дело, как я уже сказала,
так что иногда я позволяю себе немного расслабиться.
- И попадаешь в газеты, - закончил Тайлер, но в его тоне уже не было
насмешки.
- Проклятые "paparazzi"! - горячо подхватил Марко. - Раздувают из му-
хи слона в угоду обывателю. Их интересуют только скандалы! Мы-то с тобой
знаем, как все обстоит на самом деле, правда, сага? - Он протянул ей ру-
ку, и Клаудия благодарно сжала ее, но ее глаза не отрывались от Тайлера.
Пусть только попробует возразить.
При виде такого трогательного единения Тайлер беззлобно усмехнулся.
- Не спорю. Однако мне потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть
к такой новости. Мой кузен Гордон ввел меня в заблуждение, он дал мне
понять, что Клаудия осталась без средств к существованию.
Марко с чувством выругался по-итальянски.
- Просто зла не хватает! Этот подлец Гордон врал на каждом шагу!
Клаудия торжествующе взглянула на Тайлера. Интересно, как он воспри-
мет столь нелестную характеристику своего безупречного кузена? Тайлер от
комментариев воздержался. Он ни слова не сказал в защиту Гордона! Это
уже кое-что. Его лицо приняло задумчивое выражение, и Клаудия мысленно
поблагодарила Бога. Она перевела взгляд на Марко.
- Послушай, у меня возникла отличная мысль! Почему бы тебе не пойти с
нами в больницу? Сам вручишь Натали подарок. Уверена, что она очень об-
радуется твоему приходу, ведь у тебя особый подход к детям, они тебя
просто обожают. Ну пожалуйста, Марко, соглашайся, - умоляюще сказала
Клаудия.
К ее радости, Марко не стал отказываться.
- С удовольствием, если я не помешаю.
Клаудия искоса взглянула на Тайлера. Тот недоверчиво уставился на
гостя.
- Ты не против, Тайлер?
Казалось, он готов что-то возразить, и Клаудия уловила его тайную
мысль: он подозревает, что она применила отвлекающий маневр, желая по-
дольше оставаться в обществе кузена. Разумеется, у нее и в мыслях нет
ничего подобного, но разубедить этого упрямца она не в силах.
- Разумеется, не против, - буркнул он. - Ты будешь переодеваться? Ес-
ли нет, можем отправляться прямо сейчас, - добавил он, давая понять, что
чем раньше они избавятся от Марко, тем скорее останутся одни и он сможет
приступить к допросу.
- Пойду в чем есть, - ослепительно улыбнулась Клаудия, хотя сердце у
нее ушло в пятки. По выражению лица своего мучителя она поняла: он прек-
расно знает, что она чувствует, и просто наслаждается ее страхом!
Поначалу Натали немного стеснялась, но вскоре вполне освоилась со
своим новым дядей. Марко был с ней очень мил, шутил, рассказывал смешные
истории, поддразнивая девочку, как своих племянников и племянниц. Ему
без труда удалось очаровать Венди Николс и дежурную медсестру и так раз-
рядить обстановку, что Натали развеселилась и даже поблагодарила мать за
книжки, которые дядя Марко обещал ей почитать.
Выйдя из больницы, они отвезли Марко в его клуб и направились в гос-
тиницу.
- Удивительно, что у твоего кузена нет детей, - заметил Тайлер, при-
тормозив на перекрестке в ожидании зеленого света. - У него просто та-
лант общения с ними.
- Марко всегда мечтал иметь детей. К несчастью, его невеста погибла
полтора года назад. Упала с лошади, - объяснила Клаудия с тяжелым вздо-
хом. - По-моему, он все еще никак не оправится. Его преследуют призраки
прошлого, и он спасается от них бегством... В тот роковой день свет в
его душе погас. Только очень необычная женщина может вернуть ему радость
жизни.
Зажегся зеленый свет. Тайлер переключил скорость.
- Чем он занимается?
- Хочешь верь, хочешь нет, но он читает лекции по американскому ис-
кусству доколумбовой эпохи. В данный момент он в отпуске.
- В вашей семье все такие? Я хочу сказать, вы все не такие, какими
кажетесь? - проворчал Тайлер.
По лицу Клаудии скользнула улыбка.
- Признайся, ты принял Марко за светского шалопая? Однако ты скор на
выводы.
- А ты... - запальчиво начал Тайлер, но сдержался. - Ты лгунья, моя
дорогая, - буркнул он.
Клаудия закусила губу и отвернулась к окну. Больше они не произнесли
ни слова, в гробовом молчании доехали до гостиницы и поднялись в номер.
Только закрыв за собой дверь и прислонившись к ней спиной, Тайлер дал
волю своему гневу. Момент, которого так страшилась Клаудия, настал.
- Итак, с кем ты встречалась? - спросил Тайлер бархатным голосом, не
предвещавшим ничего хорошего.
Отойдя на всякий случай подальше, Клаудия храбро посмотрела ему в
глаза.
- Я не обязана перед тобой отчитываться, Тайлер, - заявила она.
- Тогда зачем ты лжешь? - парировал он, отходя от двери и приближаясь
к ней. - Скажи правду. Пока не скажешь, я тебя отсюда не выпущу.
Он был настроен серьезно, руки сжались в кулаки, лицо дышало твердой
решимостью добиться ответа. Что же делать, лихорадочно думала Клаудия.
Можно солгать, придумать чтонибудь, но у нее возникло ощущение, что это
бесполезно: он все равно догадается. Похоже, нет смысла упорствовать.
Значит, придется сказать правду. Она расправила плечи.
- Если тебе это так интересно, я встречалась с твоей матерью.
Тайлер остолбенел.
- С кем? - зловещим шепотом выговорил он, но Клаудии показалось, что
он кричит.
Клаудия постаралась скрыть свой испуг.
- С твоей матерью, - повторила она.
Тайлер схватил ее за плечи.
- Ах ты, гадкая маленькая... - прорычал он, но все же удержался от
грубости. - Кто дал тебе право совать свой нос в мою жизнь? Плести инт-
риги за моей спиной?
Клаудия уперлась ладонями в его широкую грудь, безуспешно пытаясь
вырваться.
- А как иначе я узнаю то, что мне нужно? Ты же не желаешь со мной
разговаривать! - возразила она, морщась от боли: его пальцы, словно же-
лезные клещи, впивались ей в кожу.
- Ты знаешь ровно столько, сколько нужно. Не смей копаться в моем
прошлом, Клаудия, слышишь? Не лезь в то, что тебя не касается, чего ты
не понимаешь! - свистящим шепотом приказал он.
- Я-то как раз все понимаю. Это ты ничего не хочешь понять! - воск-
ликнула Клаудия. - Мать мечтает тебя увидеть, объяснить...
Тайлер рассмеялся.
- Объяснить? Когда-то я был таким дураком, что поверил в ее лживые
речи, но больше этого не случится. Я учусь на своих ошибках.
- В данный момент ты как раз совершаешь еще одну, быть может, самую
ужасную!
- Ничего подобного! Моя мать выбрала свой путь, а я - свой. Наши пути
никогда не пересекутся.
Клаудия умоляюще взглянула на него:
- Они могли бы пересечься, если бы ты хоть немного смягчился.
Шумно вздохнув, Тайлер отпустил ее. Он уже овладел собой.
- Послушай, Клаудия. Я знаю, как много значит для тебя Натали, какое
место она заняла в твоей жизни. Тебе хочется, чтобы все вокруг были так
же счастливы, как и ты, но жизнь не похожа на сказку. Допускаю, что у
тебя добрые намерения, но пойми наконец: слишком поздно! Нам с матерью
нечего сказать друг другу! Давай прекратим этот бессмысленный спор и ос-
тавим все как есть. - Он подтянул манжет рукава рубашки и бросил взгляд
на часы. - Я должен уйти. У меня назначена встреча.
Клаудия вскинула на него глаза, полные обиды и разочарования. Мало
того, что их спор кончился ничем, он еще и собирается оставить ее одну
второй вечер подряд.
- С кем? С женщиной? - вырвалось у нее, Она готова была провалиться
сквозь землю. Зачем она спросила?
Тайлер тут же ухватился за ее слова.
- А если и так? Тебе-то что? Неужели ты ревнуешь, Клаудия? - Его гла-
за вспыхнули мстительной радостью. - Я только что объяснил тебе, что моя
личная жизнь тебя не касается. С кем я буду обедать - это мое дело. - Он
направился к спальне, у двери остановился на секунду, словно желая
что-то добавить, но лишь выругался себе под нос и скрылся внутри.
Обессиленная, Клаудия опустилась на стул. Ну и чего она достигла сво-
ей откровенностью? Отчуждение между ними только углубилось. Тайлер не
способен прислушиваться к разумным доводам и советам. Упрямец, каких
свет не видел! Но и она хороша... Надо же быть такой дурой! Показала,
что ей не все равно, что он делает и с кем. Теперь он воспользуется ее
слабостью, чтобы уколоть побольнее, если она снова проявит любопытство.
Нет, это просто невыносимо!
Через час Тайлер ушел, буркнув вместо прощанья, что вернется поздно и
ей незачем его дожидаться. Клаудия метнула на него раздраженный взгляд,
который не достиг цели: Тайлер уже повернулся к ней спиной. Дверь зах-
лопнулась. Ну и ладно, у нее тоже есть гордость. Нечего сидеть в четырех
стенах и предаваться тоске. Клаудия приняла душ и надела сиреневое шел-
ковое платье, решив пообедать в ресторане гостиницы.
Мужчины, сидевшие в зале, проводили ее восхищенными взглядами, что
несколько улучшило ее мрачное настроение и укрепило ослабевший боевой
дух. Однако обедать в одиночестве - не слишком большое удовольствие, по-
этому она быстро съела заказанные блюда и вернулась в номер. По телеви-
зору шел документальный фильм о египетских гробницах, потом начался вес-
терн, который она уже видела. Рассеянно уставившись на экран, она испы-
тывала все большее беспокойство.
Ее мысли вернулись к Тайлеру. Почему его так долго нет? С кем бы он
ни встречался, обед уже давным-давно кончился. Он просто хочет ее поз-
лить! Пытается доказать, что вычеркнул ее из своей жизни. Выходит, у нее
никого нет, кроме Натали, но и в дочери она не может быть уверена. Серд-
це сжала такая тоска, что Клаудия вскочила и заходила по комнате: Нет,
она не в силах здесь оставаться!
Шел уже первый час ночи, но ее это не остановило. Переодевшись в брю-
ки и свитер, она подхватила сумочку и пиджак, спустилась вниз и взяла
такси. Раз Тайлер бросил, ее одну, она поедет в больницу и побудет с до-
черью.
Венди искренне обрадовалась ей. Женщины немного поболтали, понизив
голос, потом Венди ушла, и Клаудия осталась наедине со спящей Натали.
Капельницу уже убрали, и девочка крепко спала с куклой в обнимку.
Клаудия наклонилась, чтобы поцеловать ее в разрумянившуюся щечку. Золо-
той крестик на цепочке, подаренный дядей Марко, блеснул на тонкой шейке.
Как хорошо, что они подружились: Натали полезно знать, что Тайлер не
единственный ее родственник.
Клаудия придвинула к кровати стул, села поудобнее, и вскоре на нее
снизошло спокойствие, которое она уже однажды испытала у постели дочери.
На столике лежала книжка, которую читал девочке Марко; Клаудия раскрыла
ее и невольно увлеклась, погрузившись в волшебный мир сказок, как бывало
в детстве, только тогда она бежала от суровой реальности, а сейчас ее
охватила чистая, ничем не замутненная радость. Она так углубилась в чте-
ние, что не сразу почувствовала на себе внимательный взгляд Натали.
С минуту обе молчали, потом Клаудия отложила книгу.
- Тебе надо спать, - шепнула она с улыбкой.
В больших светло-карих глазах Натали отразилась неуверенность.
- Ты уже была здесь раньше... Сидела и смотрела на меня.
- Верно. Мне это нравится. Когда ты была совсем маленькая, я часто
сидела у твоей кроватки. Мне становилось легче и казалось, что все не
так уж плохо, - просто сказала Клаудия.
- Если все было не очень плохо, почему ты ушла? - спросила девочка с
присущей ей прямотой.
Клаудия вздохнула, в ее глазах блеснули слезы.
- Твой папа обманул меня. Иначе я бы никогда не ушла... Наверно, тебе
трудно поверить, но это правда. Я тебя очень люблю и всегда любила, но
не знаю, как это доказать.
Пальчики Натали перебирали белокурые локоны куклы.
- Тебе нравится Тайлер? - вдруг спросила она, испытующе глядя на
мать.
Клаудия порадовалась тому, что слабый свет настольной лампы скрывает
ее щеки, внезапно вспыхнувшие румянцем.
- Да, очень.
- И мне тоже. Жалко, что он мне не отец. Мой настоящий папочка гово-
рил неправду.
За этими простыми словами таилась такая бездна страдания, что у Клау-
дии перехватило дыхание. К горлу подступил комок.
- Я знаю. Но Тайлер не такой, ему можно верить.
Натали в упор смотрела на мать.
- Он говорит, ты хочешь со мной поближе познакомиться. Зачем? Я долж-
на уехать с тобой?
Клаудия словно вступила на минное поле, по которому следовало продви-
гаться с особой осторожностью.
- Мне бы этого очень хотелось, но только если ты согласишься, - мягко
сказала она. - Все зависит от тебя.
- Это хорошо, - быстро сказала Натали, - потому что я никуда не пое-
ду.
Подавив обиду, Клаудия откинула назад голову.
- Я так и думала. Не беспокойся, сейчас я хочу только одного - подру-
житься с тобой,
- Зачем? Тебе нужны мои деньги? - с подозрением спросила девочка.
Клаудия покраснела от досады.
- Разумеется, нет! Твои деньги мне ни к чему, у меня своих достаточ-
но. Выброси, пожалуйста, из головы эту глупую мысль раз и навсегда. -
Последнюю фразу она произнесла более резко, чем намеревалась. Это все
из-за Гордона, его извращенная лживость выводила ее из себя. Какой же он
все-таки подлец! Ее рука, потянувшаяся было к дочери, сама по себе от-
дернулась, слезы обожгли веки, из груди вырвался горький смех, больше
похожий на рыдание. - Видишь, Натали, я не смею даже дотронуться до те-
бя... Боюсь, что ты меня оттолкнешь.
Она неловко поднялась на ноги и подошла к окну, ругая себя последними
словами за несдержанность.
- К-клаудия...
Услышав свое имя, впервые произнесенное тихим детским голоском, Клау-
дия чуть не задохнулась и порывисто обернулась. Натали повела плечами.
- Я думаю... мы могли бы подружиться, если хочешь...
Голова у Клаудии пошла кругом.
- Очень хочу! - радостно воскликнула она и тут же осеклась, наткнув-
шись на настороженный взгляд дочери. Не следует забывать, что перед ней
одинокий, заброшенный ребенок, не знающий, кому верить, включая
собственную мать. Спрятав поглубже свою радость, Клаудия села на прежнее
место и взяла в руки книгу. - Хочешь, я тебе почитаю? - предложила она.
- Так ты быстрее уснешь.
- Почитай, - согласилась Натали, укладываясь на бок.
Откашлявшись и украдкой смахнув с ресниц слезы, Клаудия нашла нужную
страницу и начала читать.
Под утро она собрала сумку и выскользнула из палаты. Натали давно ус-
нула, предоставив матери возможность спокойно подумать в тишине. Кажет-
ся, в их отношениях наступил перелом, хотя об успехе говорить рано. Не-
зачем анализировать, как и почему это произошло, нужно постараться укре-
пить хрупкое доверие, возникшее между ними.
Подавив зевок, Клаудия свернула к лифтам и застыла на месте. На стуле
у стены, вытянув перед собой ноги и засунув руки в карманы элегантного
пиджака, дремал Тайлер. Клаудия оторопела от изумления. Вот это сюрприз!
Он ушел вечером такой сердитый, она никак не ожидала его здесь увидеть.
Даже не переоделся, хотя, вероятно, заглянул в гостиницу и обнаружил ее
отсутствие. Интересно, давно ли он здесь сидит и почему не зашел в пала-
ту?
В парусиновых туфлях без каблуков она ступала почти бесшумно, но Тай-
лер открыл глаза, повернул голову в ее сторону, встал и молча смотрел,
как она подходит. От его внимательного взгляда не укрылась бледность ее
осунувшегося лица и темные тени под глазами.
- Ты что, с ума сошла? Думаешь, Натали будет лучше, если ты сляжешь?
- пробормотал он.
- Ничего со мной не случится, - возразила Клаудия, проходя мимо него
к ближайшему лифту.
- Гладя на тебя, в это трудно поверить, - усмехнулся Тайлер и двинул-
ся за ней.
Клаудия остановилась и круто повернулась к нему. Она слишком устала,
чтобы терпеть его насмешки.
- Ладно, я сумасшедшая, но неужели ты не в состоянии понять, что
иногда мне просто необходимо побыть рядом с Натали, чтобы убедиться, что
все это не сон?
Двери, лифта раскрылись. Взяв Клаудию за руку повыше локтя, Тайлер
провел ее в кабину и нажал кнопку первого этажа. Потом взглянул на Клау-
дию.
- Это не сон. Неужели тебе нужно все время искать этому подтвержде-
ние?
- Еще как нужно! Тебе этого не понять. Ты не умеешь дорожить тем, что
имеешь. - Клаудия отвернулась, губы у нее задрожали. - Тебе не приходи-
лось страдать из-за разлуки с близкими людьми. - Уж конечно, она в эту
категорию не входит.
Лифт остановился, и они вышли из здания больницы навстречу солнечному
летнему дню.
- Моя машина вон там, - Тайлер махнул рукой в сторону стоянки.
Клаудия позволила ему усадить ее на переднее сиденье. Она чувствовала
огромную усталость, но одновременно и удовлетворение. Когда Тайлер,
обогнув машину спереди, уселся за руль и завел мотор, она немного помол-
чала, но все же не выдержала:
- Как прошел обед?
Тайлер бросил на нее косой взгляд.
- Прекрасно.
Клаудия уставилась в окно. Не очень-то разговорчив. Вряд ли он расс-
кажет ей подробности своего свидания. Многочисленные вопросы так и про-
сились ей на язык, но она сдержалась.
- Почему ты за мной приехал? Проверяешь?
- В гостинице тебя не было, но я сразу догадался, где ты. Хотел от-
везти тебя домой. Вот и все, ничего больше. Надеялся, что ты оценишь мою
заботливость.
- А что, обед затянулся до ночи и плавно перешел в бурную вечеринку
до утра? - съязвила Клаудия и чуть не откусила себе язык, услышав до-
вольный смешок Тайлера.
- Что ты себе вообразила? Ночь страстной любви? Одри была бы польще-
на, скажи я ей об этом.
- Одри? - мгновенно насторожилась Клаудия. Синие глаза Тайлера
скользнули по ее лицу.
- Она специалист по маркетингу. Я с ней иногда советуюсь. Одри угос-
тила меня царским обедом, а потом мы несколько часов провели в страстных
спорах о целесообразности вторичного использования отходов производства,
- хмыкнул он.
Глаза Клаудии расширились.
- Всю ночь? - недоверчиво спросила она.
Тайлер пожал плечами.
- До часу. Остальное время я потратил на то, чтобы приспособиться к
крайне неудобному стулу в больничном коридоре.
Клаудия не верила собственным ушам.
- Но... почему? - беспомощно спросила она.
- Потому что я понятия не имел, когда ты вернешься. Мне очень не нра-
вится твоя манера разгуливать ночью по городу. В это время по улицам
бродят разные подозрительные типы. Считай, что это благородный жест с
моей стороны.
Клаудия растерялась: такой заботливости она не ожидала.
- Не знаю, что и сказать, - пробормотала она.
- Ничего не говори. Просто попытайся обуздать свою страсть к бродяж-
ничеству, пока мы не заберем Натали домой. Там гораздо безопаснее, - де-
ловито сказал Тайлер.
Клаудия не стала спорить: он затронул гораздо более интересную тему.
- Кстати, я все собираюсь тебя спросить... Где ты живешь в Шропшире?
- В прелестной долине возле Черч-Стреттон, деревушки к северу от Луд-
лоу.
- Понятно... Что ж, если Натали на следующей неделе выпишут, мне сле-
дует уже сейчас связаться с агентством по продаже недвижимости. - И не
забыть бы купить карту, добавила она мысленно.
- Что? Это еще зачем? - резкий вопрос Тайлера прервал ее размышления.
Клаудия подняла глаза.
- Чтобы подыскать подходящий дом, естественно.
Чертыхнувшись, Тайлер свернул на стоянку возле гостиниц, заглушил мо-
тор и повернулся к Клаудии с искаженным от гнева лицом.
- Тебе не кажется, что следовало бы пожить с Натали хоть какое-то
время, прежде чем удирать?
Несправедливость обвинения заставила Клаудию вспыхнуть от гнева.
- Я не собираюсь "удирать", как ты изящно выражаешься, - парировала
она столь же резко. - Мне просто надо где-то жить. Как нам обоим извест-
но, Натали будет жить в твоем доме - во всяком случае, пока, - где меня
вряд ли примут с распростертыми объятиями.
- И тем не менее именно там ты и поселишься! - тоном, недопускающим
возражений, заявил Тайлер.
Гнев Клаудии уступил место искреннему недоумению.
- Но... ты же этого не хочешь!
Он стиснул челюсти:
- Это сейчас неважно. В первую очередь я забочусь о Натали. Если ты
надеешься сблизиться с дочерью, ты должна жить с ней рядом, Клаудия, в
одном доме. Может, мне это и не нравится, но я готов пойти на уступки.
Если через какое-то время ты все-таки захочешь жить отдельно, можешь на-
чать поиски подходящего жилья, находясь у меня в поместье.
Это прозвучало так неожиданно, что Клаудия остолбенела.
- Спасибо... - смущенно пробормотала она. - Я... не ожидала такого
великодушия с твоей стороны. Постараюсь не попадаться тебе на глаза, -
пообещала она охрипшим от волнения голосом.
Тайлер ухмыльнулся:
- Боюсь, тебе это не удастся. Нужно быть слепым, чтобы не заметить
твоего присутствия... Ладно, не знаю, как ты, а я просто с ног валюсь.
Он вышел из машины, Клаудия последовала за ним, теряясь в догадках.
Что с ним случилось? Откуда вдруг такая перемена? Вчера он был вне себя
от злости, а сегодня проявляет заботу о ее здоровье и безопасности. Не-
логичность его поведения выбивала ее из равновесия и в то же время воз-
рождала в душе смутную надежду на лучшее. Несмотря на внешнее отчужде-
ние, она ему не совсем безразлична. А что, если она ошибается?
Клаудию пробрала дрожь. Предвкушения или тревоги? Она и сама не зна-
ла... Ничего, она выяснит, что творится у Него в душе, чего бы это ей ни
стоило.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Сидя на корточках, Клаудия вытерла влажный лоб тыльной стороной ладо-
ни. На ней были старые выгоревшие шорты и легкая майка на бретельках.
Солнце палило нещадно, и ее обнаженные плечи и ноги слегка порозовели. К
счастью, она легко загорала, но все же предпочла не рисковать и, прежде
чем заняться цветочными клумбами, намазалась специальным кремом, предох-
раняющим кожу от солнца.
Услышав за спиной веселый смех и звук льющейся воды, Клаудия оберну-
лась. Натали в купальнике пыталась окатить Тайлера ледяной водой из
шланга, с помощью которого Тайлер наполнял бассейн. В такую жару вода
быстро нагреется, и можно будет искупаться. Последние недели стояла нео-
бычно теплая погода, с того самого дня, как они привезли Натали в по-
местье Тайлера под названием "Уайт Гейблз".
Клаудия и Натали наслаждались теплом и солнцем, стремились как можно
больше времени проводить на воздухе, в отличие от Тайлера, который целы-
ми днями сидел, запершись, в своем кабинете. Натали пришлось пустить в
ход все свои уловки, чтобы выманить его сегодня из дома и упросить на-
полнить бассейн на лужайке. Против ожидания, он не рассердился, что его
оторвали от работы, и взялся за дело с таким рвением, что Клаудия только
головой качала, наблюдая за ним.
Вот он обрызгал Натали холодной водой и рассмеялся, глядя, как она
отфыркивается.
Он стоял, расставив ноги и заложив руки в карманы, и Клаудия поймала
себя на том, что жадно разглядывает его позолоченное солнцем тело, прик-
рытое лишь джинсовыми шортами, облегающими мускулистые бедра. Ее глаза
скользнули вниз, по крепким загорелым ногам к босым ступням. Он и одетый
волновал ее, но в таком виде просто сводил с ума, вызывая непреодолимое
желание.
Тайлер переменил позу, и взгляд Клаудии переместился выше, к его ши-
рокой груди. Она представила себе, как ласкает его спину, чувствуя под
пальцами горячую кожу, и кровь бросилась ей в лицо, дыхание участилось.
Огромным усилием воли Клаудия подавила желание вскочить и броситься к
нему.
Ее смятение каким-то таинственным образом передалось Тайлеру, воздух
между ними словно наэлектризовался. Он перестал смеяться, повернулся, и
его синие глаза посмотрели ей прямо в лицо. Потом медленно, как бы про-
тив воли, он оглядел всю ее соблазнительную фигуру - от длинных стройных
ног до высокой груди, вздымавшейся под тонкой тканью. Соски напряглись,
выдавая ее возбуждение. Наконец их глаза встретились, и, несмотря на
разделявшее их расстояние, Клаудия почувствовала его волнение.
Мир вокруг них перестал существовать, и неизвестно, чем бы это кончи-
лось, если бы не Натали. Девочка окликнула Тайлера, он повернул голову,
и в ту же секунду чувственное напряжение исчезло. Клаудия опомнилась и
прерывисто вздохнула, внутри у нее все дрожало от пережитого потрясения.
Взгляд Тайлера перевернул ее душу. Как же она заблуждалась! Последнее
время он держался так холодно, так отчужденно... У нее создалось впечат-
ление, что он сумел побороть свое влечение к ней. Между ними установи-
лись вполне корректные, прохладные отношения людей, вынужденных жить под
одной крышей, но не испытывающих друг к другу особой симпатии. Ни сло-
вом, ни взглядом он не показывал, что ее присутствие вызывает в нем хоть
какие-то эмоции. Его равнодушие повергало ее в уныние, но она почти сми-
рилась со своей участью и только сейчас поняла, что он все это время
притворялся! И как искусно! Если бы не этот взгляд, полный затаенной
страсти, она бы ни за что не догадалась, каковы его истинные чувства.
Всего лишь на секунду маска холодного безразличия спала с его лица, отк-
рыв Клаудии тайну, которую он так ревностно оберегал: его по-прежнему
неудержимо влечет к ней!
Ей бы радоваться: в ее скудном арсенале появилось мощное оружие, - но
радости не было... Почему она чувствует себя такой беззащитной?
На террасе, вдоль которой тянулись цветочные клумбы, послышались ша-
ги. Клаудия подняла голову и увидела Венди Николс с подносом в руках, на
котором стояли несколько стаканов и запотевший графин с лимонадом,
собственноручно приготовленным Мэри Барретт, экономкой Тайлера.
- Меня прислала Мэри. Она уверена, что вы умираете от жажды, - сооб-
щила гувернантка, ставя поднос на металлический столик.
Клаудия рассмеялась и, отложив в сторону тяпку, сняла холщовые пер-
чатки.
- Как это она догадалась? Наша Мэри - просто сокровище! - Клаудия
поднялась на террасу, налила в стакан лимонаду и с наслаждением выпила.
- Мэри - самая лучшая реклама своим кулинарным талантам, - подхватила
Венди, рисуя в воздухе округлые контуры женской фигуры.
- Это точно, - кивнула Клаудия и перевела глаза на Тайлера и Натали.
- Вы довольны Натали? - спросила Венди, проследив направление ее
взгляда. - Посмотрите, как она посвежела, окрепла. О болезни, слава Бо-
гу, и думать забыла. Между прочим, к вам она стала относиться гораздо
лучше. Даже Мэри заметила, что Натали прямо-таки расцвела, и дело тут не
только в том, что она выздоровела.
Это была правда, хотя Клаудия избегала таких разговоров из суеверных
соображений, боясь сглазить свое счастье. Слишком рано утверждать что-то
определенное. Натали все еще немного дичилась матери, но от прежней отк-
рытой неприязни не осталось и следа. Похоже, им удалось найти общий
язык, пусть и под влиянием обстоятельств: ведь они были почти неразлуч-
ны. За что, между прочим, Клаудии следовало благодарить Венди Николс.
Гувернантка тактично держалась в тени, чтобы дать Клаудии возможность
почаще бывать с дочерью наедине.
Большую часть дня Клаудия играла с Натали в ее любимые игры, читала
ей вслух сказки, иногда рассказывала о своих итальянских родственниках.
Как ни странно, Натали могла слушать ее часами, забрасывая вопросами.
Девочку интересовало буквально все, и Клаудии порой приходилось делать
над собой усилие, чтобы прерваться, иначе эти беседы грозили затянуться
далеко за полночь. Каждый такой разговор все больше сближал их. О своем
отце, однако, Натали говорила очень редко, ничего о нем не спрашивала, а
если невзначай и упоминала о нем, то с явной неохотой. Венди оказалась
права: Натали знала, что отец не любил ее, но она также сомневалась и в
любви матери.
Разве можно винить ее в этом? - думала Клаудия. Конечно, нет. Она
должна доказать дочери свою любовь. О-о, она готова горы свернуть, чтобы
Натали поверила ей!
От этих мыслей Клаудию отвлекла дочь, вбежавшая на террасу. Ее разру-
мянившееся личико сияло, глаза искрились веселым смехом.
- Тайлер говорит, что ему надоело сидеть дома. Он хочет подышать све-
жим воздухом и собирается устроить пикник. Он и меня обещал взять, если
я буду готова через десять минут! - сообщила девочка, прыгая вокруг ма-
тери. - Можно мне поехать, Клаудия? Ну пожалуйста! - Она умоляюще загля-
нула Клаудии в глаза.
Назовет ли она меня когда-нибудь мамой? - подумала Клаудия, переводя
взгляд на Тайлера. Ей было приятно, что дочь обратилась к ней за разре-
шением, это уже кое-что. Она улыбнулась девочке.
- Почему бы и нет? Если Венди считает, что ты достаточно хорошо себя
чувствуешь...
- Я не возражаю, - отозвалась гувернантка. - У Натали столько энер-
гии, что ей будет полезно побегать по лесу.
- Ой, вот здорово! - обрадовалась Натали и со всех ног бросилась
навстречу Тайлеру, который направлялся к ним. - Они согласны! - возбуж-
денно воскликнула она, повисая на его руке.
При виде ее счастливого личика Тайлер невольно улыбнулся.
- Вот и прекрасно. Тогда беги собирайся.
Натали пулей понеслась в дом.
Венди встала.
- Пойду помогу ей. - Она направилась вслед за своей воспитанницей.
Оставшись с Тайлером наедине, Клаудия особенно остро ощутила близость
его полуобнаженного тела. В горле у нее пересохло, она нервно облизнула
губы и, глядя в сторону, сказала:
- Вы возьмете еду с собой?
Тайлер холодно взглянул на нее сверху вниз. Похоже, он уже раскаивал-
ся в своей минутной слабости.
- Купим что-нибудь по дороге. Поторопись, мы не будем тебя ждать, -
коротко бросил он.
- Меня? - изумилась Клаудия. Неужели она тоже входит в число пригла-
шенных?
- Ты что, не хочешь ехать? - усмехнулся Тайлер. - Я-то пойму пра-
вильно, если ты скажешь, что у тебя неотложные дела, но боюсь, Натали
обидится. Она сама предложила пригласить тебя.
Ты-то, конечно, предпочел бы оставить меня дома, подумала Клаудия,
раздраженная его ироническим тоном.
- Извини, что доставляю тебе столько неприятностей, но это была твоя
идея. Если ты раскаиваешься...
- Что бы я ни думал, договоренность остается в силе. Натали хочет,
чтобы ты поехала с нами. Так что, если не хочешь ее огорчить, поспеши, -
сухо посоветовал Тайлер.
Клаудия промолчала и направилась в дом. Ее радость оттого, что Натали
пожелала поехать с ней на пикник, омрачалась реакцией Тайлера. Понятно,
почему он так злится: никак не может справиться со своим влечением к ней
и не скрывает, что винит в этом ее, а не себя. Она быстро приняла душ,
надела джинсы и майку, положила в объемистую соломенную сумку блузку,
темные очки и прочие необходимые мелочи, провела щеткой по волосам, су-
нула ноги в удобные босоножки и заторопилась к выходу.
Натали уже устроилась на заднем сиденье машины. Тайлер открыл Клаудии
Переднюю дверцу, и ей ничего не оставалось, как сесть рядом с ним.
Их путь лежал в живописный старинный городок Лудлоу, главной достоп-
римечательностью которого был полуразрушенный средневековый замок из
красного песчаника, построенный на вершине холма по приказу графа Шрус-
бери. К удивлению Клаудии, Тайлер уступил просьбе Натали и свернул к
замку, не забыв, правда, напомнить девочке, что она была там уже раз
двадцать.
Глядя вслед Натали, вприпрыжку бежавшей впереди, Клаудия с улыбкой
заметила:
- Она из тебя веревки вьет.
Тайлер добродушно усмехнулся. Похоже, он находился в отличном настро-
ении.
- Может быть, но имей в виду, тебе придется обойти замок от подвала
до чердака, а лестницы там очень крутые.
Так оно и вышло. Клаудия терпеть не могла маленьких тесных помещений,
испытывая в них необъяснимую тоску и тревогу, но готова была забраться в
любое самое мрачное подземелье ради удовольствия ощущать в ладони теплую
ручку дочери. Натали вряд ли понимала, что чувствует ее мать, но от вни-
мательного взгляда Тайлера не укрылся влажный блеск глаз Клаудии. Он не
принимал участия в разговоре, просто молча шел сзади, небрежно засунув
руки в карманы джинсов.
Осмотрев замок, они решили погулять по городу. Тайлер заглянул в бу-
лочную, из которой доносились аппетитные запахи, и через некоторое время
появился на пороге, нагруженный бумажными пакетами и картонной коробкой.
Клаудия несла бутылки с прохладительными напитками. Купив все необходи-
мое, они вернулись на стоянку, где оставили машину.
Выехав из Лудлоу, они направились в горы, отделяющие одно графство от
другого, и выбрали для пикника живописную зеленую долину, откуда откры-
вался прекрасный вид на горную гряду западного Уэльса. На лугу мирно по-
щипывали травку белые кудрявые овцы. Расстелив одеяло на земле, путе-
шественники разложили свои припасы и принялись с аппетитом уплетать бу-
терброды, купленные Тайлером.
Натали доела пончик с вареньем и облизала пальцы.
- Как вкусно! Тайлер всегда покупает все самое лучшее! Ты, наверно,
не ездила на такие пикники, когда была маленькая, - сказала она, гладя
на мать с чувством некоторого превосходства.
Клаудия приняла вызов.
- В детстве у меня вообще не было ничего подобного, - честно ответила
она. - Это считалось неприличным. Моя гувернантка придерживалась очень
строгих взглядов относительно того, что следует делать хорошо воспитан-
ной девочке.
Натали скорчила смешную гримаску.
- Как скучно... А я думала, ты жила как настоящая принцесса. Папа го-
ворил, что у тебя был огромный дом и очень много слуг.
Неистощимая фантазия Гордона не переставала удивлять Клаудию. Инте-
ресно, что еще он наговорил дочери?
- Это так, хотя я жила там не одна, а с моей кузиной Амелией. Но зна-
ешь что? Я бы предпочла вот такие пикники скучным обедам в доме моих дя-
дюшек. Поверь, очень тоскливо сидеть за длинным столом в окружении чо-
порных слуг, которые молча стоят за твоей спиной и ждут, когда можно бу-
дет унести тарелки. - Она перевела взгляд на Тайлера: слышит ли он их
разговор? Кажется, нет... Лежит, подложив руки под голову, глаза закры-
ты. Наверно, задремал.
- Значит, ты очень скучала?
Клаудия помолчала, вспоминая свое безрадостное детство и одинокую
юность. Случай вполне подходящий, чтобы вызвать сочувствие дочери, но ей
не хотелось делать из себя мученицу.
- Нет, не очень. Моим главным развлечением были книги. Я читала все,
что попадалось под руку. - Она улыбнулась при этом воспоминании. - Вот
когда я чувствовала себя принцессой... Ждала прекрасного принца на белом
коне, который увезет меня в чудесную страну.
- Папа был похож на этого принца? - прищурилась Натали.
Клаудия вздрогнула.
|